Cis Nikolic Momir 1
Cis Nikolic Momir 1
C A S E I N F O R M A T I O N S H E E T
“SREBRENICA” (IT-02-60/1)
MOMIR
NIKOLIĆ
MOMIR Convicted of persecutions on political, racial and religious grounds
NIKOLIĆ Convicted of …..
From July 1995 until the end of the war, assistant commander for security and
intelligence of the Bratunac Brigade of the Bosnian Serb Army
• Nikolić participated in the murder of thousands of Bosnian Muslim civilians, including men, women,
children and elderly persons.
• He participated in the cruel and inhumane treatment of Bosnian Muslim civilians, including severe
beatings at Potočari and in detention facilities in Bratunac and Zvornik.
Document prepared by the Communications Service of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia
CASE INFORMATION SHEET “SREBRENICA” (IT-02-60/1) MOMIR NIKOLIĆ
STATISTICS
As the plea agreement was reached before the beginning of trial, no trial was necessary.
APPEALS
Appeals Chamber Fausto Pocar (presiding), Mohamed Shahabuddeen, Mehmet Güney,
Andresia Vaz, Theodor Meron
Counsel for the Prosecution Peter Kremer
Counsel for the Defence Rock Tansey, R.J. Livingston
Judgement 8 March 2006
RELATED CASES
BLAGOJEVIĆ & JOKIĆ (IT-02-60) “SREBRENICA”
ERDEMOVIĆ (IT-96-22) “PILICA FARM”
KARADŽIĆ (IT-95-5/18) “BOSNIA AND HERZEGOVINA” & “SREBRENICA”
KRSTIĆ (IT-98-33) “SREBRENICA-DRINA CORPS”
MILOŠEVIĆ (IT-02-54) “KOSOVO, CROATIA & BOSNIA”
MLADIĆ (IT-09-92) “BOSNIA AND HERZEGOVINA” & “SREBRENICA”
OBRENOVIĆ (IT-02-60/2) “SREBRENICA”
ORIĆ (IT-03-68)
PERIŠIĆ (IT-04-81)
POPOVIĆ et al. (IT-02-88) “SREBRENICA”
STANIŠIĆ & SIMATOVIĆ (IT-03-69)
TOLIMIR (IT-05-88/2) “SREBRENICA”
TRBIĆ (IT-05-88/1) “SREBRENICA”
On 17 May 2002, Trial Chamber II granted a Prosecution motion seeking to join the case against Nikolić
with that of Vidoje Blagojević, Dragan Obrenović and Dragan Jokić (IT-02-53). The Trial Chamber ordered
that the four accused be jointly charged and tried and that the Prosecution file an amended joinder
indictment. This indictment was filed on 27 May 2002 under case number IT-02-60.
According to the operative indictment, Nikolić was mobilised into the army on 18 April 1992, when he was
stationed at the headquarters of the Territorial Defence in Bratunac, eastern Bosnia and Herzegovina, as
the assistant commander for intelligence. In July 1995, he was assigned to the Bratunac Brigade of the
Republika Srpska Army (VRS), where he held the rank of captain first class and served as the assistant
commander for security and intelligence, a post he remained in until the end of the war.
The indictment alleged that Nikolić was present in the Bratunac Brigade zone of responsibility from 4 July
1995 to 1 November 1995.
It also charged him as a member of a joint criminal enterprise, the common purpose of which was to
forcibly transfer the women and children from Srebrenica enclave to Kladanj, on 12 July and 13 July 1995;
and to capture, detain, summarily execute by firing squad, bury, and rebury thousands of Bosnian Muslim
men and boys aged 16 to 60 from the Srebrenica enclave from 12 July 1995 until and about 19 July 1995.
Document prepared by the Communications Service of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia
CASE INFORMATION SHEET “SREBRENICA” (IT-02-60/1) MOMIR NIKOLIĆ
Nikolić was charged on the basis of his individual criminal responsibility (Article 7(1) of the Statute) with:
On 6 May 2003, a hearing on the “Joint Motion for Consideration of Plea Agreements between Nikolić and
the Office of the Prosecutor” was held before the Trial Chamber. The Chamber asked the parties to
amend the plea agreement and, on 7 May 2003, Nikolić pleaded guilty to count 5 of the indictment –
persecutions on political, racial and religious grounds, a crime against humanity. The Trial Chamber
accepted the amended plea agreement and entered a finding of guilt, subject to the understanding that
the Prosecution agreed to withdraw, without prejudice to either party, the remaining five counts against
Nikolić. Additionally, in the plea agreement, Nikolić agreed to testify in other proceedings before the
Tribunal, including other trials related to Srebrenica. On September 2003, Nikolić testified in the trial of
Blagojević and Jokić, two of his former co-accused, for eight days.
I sincerely wish before this Chamber and before the public, especially the Bosniak public, to express my
deep and sincere remorse and regret because of the crime that occurred and to apologise to the victims,
their families, and the Bosniak people for my participation in this crime. I am aware that I cannot bring
back the dead, that I cannot mitigate the pain of the families by my confession, but I wish to contribute
to the full truth being established about Srebrenica and the victims there and for the government organs
of Republika Srpska, and all the individuals who took part in these crimes should follow in my footsteps
and admit to their participation and their guilt, that they should give themselves in and be held
responsible for what they have done.
By my guilty plea, I wanted to help the Tribunal and the Prosecutors to arrive at the complete and full
truth and the victims, their brothers, mothers, and sisters should – I wanted to avoid their being subjected
to additional suffering and not to remind them of this terrible tragedy.
Your Honours, I feel that my confession is an important step toward the rebuilding of confidence and
coexistence in Bosnia and Herzegovina, and after my guilty plea and sentencing, after I have served my
sentence, it is my wish to go back to my native town of Bratunac and to live there with all other peoples
in peace and harmony, such as prevailed before the outbreak of the war.” (Momir Nikolić, sentencing
hearing, 29 October 2003)
Document prepared by the Communications Service of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia
CASE INFORMATION SHEET “SREBRENICA” (IT-02-60/1) MOMIR NIKOLIĆ
In Potočari, women, children and the elderly were separated from the able-bodied men. While the men
were detained, their wives and children were placed on buses and forcibly transferred to Muslim-held
territory. This forcible transfer was accompanied by acts of terror, humiliation and utter cruelty.
The detained men were moved out of Potočari for execution. Similarly, the men who had escaped from
Srebrenica were captured and detained, pending execution. At one location, the Branjevo military-run
farm, approximately 1,200 Bosnian Muslim men who had been captured were executed by automatic
weapon fire. In total, over 7,000 men were murdered.
The Trial Chamber found that Nikolić was not unaware of the crimes unfolding following the fall of
Srebrenica. Instead, it found that he appeared to be right at the centre of criminal activity as the
operation spread from Potočari to Bratunac and on to Zvornik. Nikolić was present at the Hotel Fontana
during the three meetings in which the fate of the Muslim population was discussed and decided. He did
not raise any objections to what he was told was the plan: to deport Muslim women and children to
Muslim held territory, and to separate, detain, and ultimately kill the Muslim men. Rather than resist,
Nikolić recommended possible detention and execution sites. On 12 July 1995, Nikolić was in Potočari – he
saw with his own eyes the separation of men from their families. The Trial Chamber found that he did
nothing to stop the beatings, the humiliation, the separations or the killings. Further, in the months
subsequent to the executions, the Trial Chamber found that Nikolić co-ordinated the exhumation and re-
burial of Muslim bodies.
Nikolić appealed his sentence, arguing that the Trial Chamber made errors in determining it. Nikolić
submitted 12 grounds of appeal. The Appeals Chamber accepted three of them. First, it found that the
Trial Chamber considered Nikolić’s role in the crimes he committed both in determining the seriousness of
the crime and, again, as an aggravating circumstance. The Appeals Chamber agreed with the defence that
Nikolić's role in the crimes was thus considered twice in determining the sentence. In the opinion of the
Appeals Chamber, this was an error by the Trial Chamber.
Second, the Appeals Chamber agreed with both parties that the Trial Chamber relied significantly upon a
false translation of remarks made by Nikolić’s defence counsel during his closing argument. The defence
counsel said that “around 7,000 men were killed” and the translation read that “only 7,000 persons were
killed in this campaign”. The Appeals Chamber concluded that the Trial Chamber’s expression of shock at
this statement shows that the translation error had a negative influence on the determination of Nikolić’s
sentence.
Third, the Appeals Chamber agreed that the Trial Chamber made mistakes when assessing Nikolić’s
cooperation with the Prosecution and thus attached insufficient weight to this mitigating circumstance.
On 11 April 2007, Nikolić was transferred to Finland to serve his sentence. Credit was given for time
served since 2 April 2002. He was granted early release on 14 March 2014, effective 1 July 2014.
Document prepared by the Communications Service of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia