Smluvní podmínky Google Maps Platform

Co je v těchto podmínkách?

Tento rejstřík vám má pomoci zorientovat se ve smluvních podmínkách (dále jen „podmínky“), kterými se řídí používání Google Maps Platform. Doufáme, že vám poslouží jako užitečný průvodce, ale nezapomeňte si přečíst podmínky v plném rozsahu.

1. Přístup ke službám

V této části jsou popsány požadavky související s používáním služeb, včetně dodržování podmínek této smlouvy.

2. Platební podmínky

Tato část popisuje platební povinnosti zákazníka.

3. Licence

Tato část popisuje licenční podmínky služeb Google Maps Platform. Zaměřuje se na omezení a požadavky související s používáním služeb.

4. Povinnosti zákazníka

Tato část popisuje povinnosti zákazníka týkající se používání služeb, včetně zajištění dodržování smlouvy, ochrany uživatelských dat a soukromí a práva společnosti Google ukončit službu kvůli porušení autorských práv. 

5. Pozastavení

Tato část popisuje podmínky, za kterých může společnost Google pozastavit používání služeb zákazníkem.

6. Práva duševního vlastnictví a zpětná vazba

Tato část popisuje práva duševního vlastnictví ve vztahu společnosti Google a zákazníka používajícího služby nebo poskytujícího zpětnou vazbu.

7. Právní oznámení a licenční podmínky třetích stran

Tato část popisuje právní doložky a licenční podmínky týkající se práv duševního vlastnictví třetích stran a autorských práv.

8. Služby technické podpory

Tato část popisuje závazky společnosti Google poskytovat zákazníkům služby technické podpory Map, které podléhají zaplacení příslušných poplatků.

9. Důvěrnost

Tato část popisuje závazky společnosti Google i zákazníka, které se týkají důvěrnosti a požadavků na zveřejněné informace.

10. Doba platnosti smlouvy a její výpověď

Tato část popisuje dobu platnosti smlouvy a práva obou stran na ukončení smlouvy.

11. Publicita

Tato část popisuje práva smluvních stran na vzájemné používání prvků značky.

12. Prohlášení a záruky

Tato část popisuje prohlášení a záruky smluvních stran v rámci této smlouvy.

13. Odmítnutí odpovědnosti

Tato část popisuje odmítnutí záruk ze strany společnosti Google v souvislosti s jejími službami.

14. Odškodnění

Tato část popisuje povinnosti obou stran týkající se odškodnění.

15. Odpovědnost.

Tato část popisuje omezení odpovědnosti obou stran v rámci této smlouvy.

16. Reklama

Tato část umožňuje zákazníkům zvolit, zda chtějí nebo nechtějí zobrazovat reklamy.

17. Uživatelé z federálních úřadů v USA.

Tato část uvádí, že služby byly vyvinuty na soukromé náklady a že se jedná o komerční počítačový software tak, jak je definován ve federálních předpisech pro pořizování.

18. Různé

Tato část uvádí různé podmínky, jako jsou oznámení a rozhodné právo, které se vztahují na smlouvu mezi stranami.

19. Objednávky přes distributory

Tato část popisuje specifické podmínky, které se vztahují na případy, kdy si zákazník objedná služby prostřednictvím distributora.

20. Definice

Tato část definuje pojmy používané v této smlouvě.

21. Regionální smluvní podmínky

Tato část uvádí regionální varianty těchto podmínek, které potřebují zákazníci, aby mohli používat služby v určitých regionech.

Pokud je vaše fakturační adresa brazilskou adresou, přečtěte si tyto smluvní podmínky, které se vztahují na vaše používání Google Maps Platform.

Pokud je váš fakturační účet brazilským účtem, přečtěte si smluvní podmínky, které se vztahují na vaše používání Google Maps Platform.

Pokud je vaše fakturační adresa indonéskou adresou, přečtěte si tyto smluvní podmínky, které se vztahují na vaše používání Google Maps Platform.

Smluvní podmínky Google Maps Platform

Tyto podmínky používání služby Google Maps Platform, včetně zásad přijatelného užívání a ostatních podmínek zveřejněných na internetu (dohromady „smlouva“), jsou podmínkami sjednanými mezi společností Google (jak je definována na stránkách https://cloud.google.com/terms/google-entity) a entitou nebo osobou podléhající těmto podmínkám („zákazník“) a určují zákazníkův přístup a používání služeb.

Tato smlouva nabývá účinnosti okamžikem, kdy zákazník smlouvu přijme kliknutím nebo uzavře smlouvu, do níž jsou tyto podmínky začleněny formou odkazu („datum účinnosti“). Jako osoba přijímající tuto smlouvu jménem zákazníka prohlašujete a zaručujete, že: (a) máte plnou moc vázat zákazníka touto smlouvou; (b) jste si tuto smlouvu přečetli a rozumíte jí a (c) souhlasíte jménem zákazníka s touto smlouvou. Pokud nemáte plnou moc vázat zákazníka touto smlouvou, nepřijímejte kliknutím její podmínky a služby nepoužívejte.

1. Přístup ke službám.

1.1 Administrátorská konzole. Zákazník bude mít přístup k administrátorské konzoli, jejímž prostřednictvím může své používání služeb spravovat. Zákazník musí používat administrátorskou konzoli v souladu s dokumentací k administrátorské konzoli.

1.2 Účty. Aby mohl zákazník služby používat, musí mít účet. Zákazník nese odpovědnost za informace poskytnuté při založení tohoto účtu, zabezpečení hesla k němu a jeho používání, včetně používání klíčů rozhraní API. Zákazník odpovídá za to, že služby budou používat pouze autorizované domény a aplikace. Společnost Google není povinna poskytnout zákazníkovi více účtů.

1.3 Aktualizace

(a) Úpravy služeb. Společnost Google může služby průběžně aktualizovat, ukončit podporu těchto služeb nebo je jinak upravit podle bodu 1.3(c). Společnost Google upozorní zákazníka, pokud změní služby způsobem, který podstatně omezí jejich funkčnost, a to za předpokladu, že se zákazník u společnosti Google přihlásil k odběru informací o takových změnách.

(b) Úpravy smlouvy. Společnost Google může průběžně smlouvu (včetně smluvních podmínek zveřejněných na internetu) a ceny aktualizovat. Veškeré změny v této smlouvě zveřejní společnost Google na stránce https://cloud.google.com/maps-platform/terms. Neuvede-li společnost Google jinak, podstatné změny v této smlouvě nabývají účinnosti 30 dní po oznámení, s výjimkou případů, kdy se změny týkají nových služeb nebo funkcí nebo jsou vyžadovány platnými právními předpisy nebo soudním příkazem – v takovém případě nabývají účinnosti okamžitě. Společnost Google oznámí podstatné nepříznivé změny ve smlouvách SLA nejméně 90 dní předem: (i) zasláním e-mailu na oznamovací e-mailovou adresu; (ii) zveřejněním oznámení v administrátorské konzoli nebo (iii) zveřejněním oznámení na příslušné webové stránce SLA. Pokud zákazník s revidovanou smlouvou nebude souhlasit, může přestat služby používat. Zákazník může tuto smlouvu vypovědět také z důvodu výhodnosti podle oddílu 10.4 (ukončení z důvodu výhodnosti). Pokud zákazník pokračuje v používání služeb po nabytí účinnosti podstatné změny, znamená to, že s takovou aktualizací souhlasí.

(c) Ukončené služby. Společnost Google bude informovat zákazníka nejméně 12 měsíců před ukončením podpory služby (nebo související podstatné funkce), aniž by poskytla věcně podobnou náhradu. Společnost Google dále upozorní zákazníka nejméně 12 měsíců předem na změnu libovolného zákaznického rozhraní Google API způsobem, který je zpětně nekompatibilní. Žádné ustanovení oddílu 1.3(c) neomezuje možnost společnosti Google provádět změny nutné k dosažení souladu s platnými právními předpisy, k řešení podstatného bezpečnostního rizika nebo k zabránění podstatné ekonomické nebo technické zátěži. Oddíl 1.3(c) se nevztahuje na předběžnou dostupnost služeb, nabídek nebo funkcí.

2. Platební podmínky.

2.1 Kvóta bez dalších poplatků. Některé služby jsou až do výše prahové hodnoty zákazníkovi poskytovány bez dalších poplatků, podle příslušných podmínek.

2.2 Online fakturace. Na konci příslušného období akumulace poplatků vystaví společnost Google zákazníkovi elektronické vyúčtování všech poplatků, které vznikly na základě využívání služeb zákazníkem během příslušného období akumulace poplatků (včetně případných příslušných poplatků za služby technické podpory Map). Pokud společnost Google na základě důkazů, které má k dispozici, důvodně usoudí, že hrozí riziko nezaplacení nebo že účet zákazníka je potenciálně podvodný, může společnost Google vystavovat faktury zákazníkovi častěji. Zákazník zaplatí všechny poplatky uvedené na faktuře. Pokud se zákazník rozhodne platit kreditní kartou, debetní kartou nebo jinou nefakturovanou formou platby, společnost Google si na konci období účtování poplatků okamžitě strhne všechny poplatky (a zákazník je zaplatí). Pokud se zákazník rozhodne platit na základě faktury (a společnost Google s tím souhlasí), jsou všechny poplatky splatné tak, jak je uvedeno na faktuře. Pokud zákon nestanoví jinak, je závazek zákazníka uhradit všechny poplatky nezrušitelný. Výsledky měření toho, jak zákazník služby využívá, společností Google jsou konečné. Společnost Google není povinna poskytovat více faktur. Platby bankovním převodem musí obsahovat bankovní informace poskytnuté společností Google.

2.3 Daně.

(a) Zákazník je zodpovědný za platbu veškerých daní a je povinen zaplatit společnosti Google za služby včetně veškerých daní. Když má společnost Google povinnost vybrat či zaplatit daně, budou tyto daně vyfakturovány zákazníkovi a ten je společnosti Google zaplatí, pokud zákazník včas neposkytne společnosti Google platné potvrzení, že je od těchto daní osvobozen. Pokud nějaké platby hrazené společnosti Google podléhají srážkové dani, zákazník zvýší částku placenou společnosti Google tak, aby čistá částka přijatá společností Google odpovídala fakturované částce bez snížení o daně.

(b) Pokud to vyžadují platné právní předpisy, poskytne zákazník společnosti Google příslušné daňové identifikační údaje, které může společnost Google požadovat, aby zajistila soulad s platnými daňovými předpisy a úřady v příslušných jurisdikcích. Zákazník bude odpovědný za to, že zaplatí (nebo společnosti Google uhradí) všechny daně, úroky či pokuty vyplývající z chybného vykazování zákazníka.

2.4 Spory ohledně plateb a vracení plateb. Jakékoli námitky vůči platbám musí být uplatněny v dobré víře před datem splatnosti příslušné platby. Pokud společnost Google námitku v dobré víře zkontroluje a určí, že konkrétní fakturační nesrovnalosti lze připsat na vrub společnosti Google, nevydá opravenou fakturu, ale dobropis na vyrovnání nesprávné částky z dané faktury. Jestliže faktura, vůči níž byly uplatněny námitky, dosud nebyla uhrazena, společnost Google použije k její úhradě vydaný dobropis a zákazník bude povinen doplatit výsledný zůstatek z této faktury. Refundace poskytnuté společností Google v případě nepřesností ve vyúčtování podle tohoto oddílu budou mít výhradně formu kreditu na služby. Žádná část této smlouvy neukládá společnosti Google povinnost poskytovat nějaké straně úvěr.

2.5 Neuhrazené platby; pozastavení. Platby v prodlení (které pro vyloučení pochybností nezahrnují částky podléhající námitce vůči platbám podané v dobré víře před datem splatnosti platby) budou od data splatnosti až do úplného uhrazení zatíženy úrokem ve výši 1,5 % za měsíc (nebo nejvyšší sazbou přípustnou ze zákona, pokud je nižší). Zákazník bude odpovědný za veškeré přiměřené náklady (včetně poplatků za právní zastupování), které vzniknou společnosti Google při inkasování těchto neuhrazených částek. V případě prodlení platby za služby může společnost Google pozastavit poskytování služeb.

2.6 Číslo objednávky není vyžadováno. Zákazník je povinen uhradit všechny příslušné poplatky, aniž by společnost Google musela uvést číslo objednávky na faktuře od společnosti Google (nebo jiným způsobem).

3. Licence.

3.1 Udělení licence. V souladu s podmínkami smlouvy uděluje společnost Google zákazníkovi po dobu trvání smlouvy nevýhradní, nepřenosnou licenci (bez možnosti udělení podlicence) na používání služeb v zákazníkových aplikacích.

3.2 Požadavky a omezení související s licencí. Následující podmínky jsou licenční podmínky udělené v oddílu 3.1 (udělení licence). V tomto oddílu 3.2 (požadavky a omezení související s licencí) výraz „Zákazník nebude“ znamená „Zákazník nebude a nedovolí třetí straně, aby“.

3.2.1 Obecná omezení. Zákazník nebude: (a) kopírovat, upravovat, dekompilovat, překládat nebo rozebírat služby ani vytvářet z nich odvozené dílo, zpětně je analyzovat nebo se jinak pokoušet extrahovat zdrojový kód (kromě rozsahu, ve kterém je toto omezení výslovně zakázáno příslušným zákonem); (b) prodávat, přeprodávat, sublicencovat, převádět nebo distribuovat služby; ani (c) služby používat nebo se k nim připojovat za účelem použití: (i) k vysoce rizikovým činnostem, (ii) způsobem cíleným tak, aby nedošlo k účtování poplatků, (iii) s materiály nebo k činnostem podléhajícím předpisům ministerstva zahraničních věcí USA upravujícím mezinárodní obchod se zbraněmi („ITAR“), (iv) způsobem, který porušuje nebo umožňuje porušení zákonů upravujících export, ani (v) k přenosu, ukládání či zpracování informací o zdravotním stavu podléhajícím americkému zákonu HIPAA.

3.2.2 Požadavky související s používáním služeb.

(a) Smluvní podmínky a zásady ochrany soukromí.

(i) Smluvní podmínky zákaznické aplikace budou (A) informovat uživatele o tom, že zákaznická aplikace obsahuje funkce a obsah Map Google, a (B) uvádět, že používání funkcí a obsahu Map Google podléhá aktuálním verzím (1) dodatečných smluvních podmínek služby Mapy Google / Google Earth na adrese https://maps.google.com/help/terms_maps/ a (2) zásadám ochrany soukromí společnosti Google na adrese https://policies.google.com/privacy.

(ii) Pokud zákaznická aplikace umožňuje uživatelům zahrnout základní služby Map Google do návazných produktů, pak bude zákazník smluvně vyžadovat, aby podmínky poskytování služeb všech návazných produktů splňovaly stejné požadavky na oznámení a postupné předávání informací, které se vztahují na zákazníkovu aplikaci podle oddílu 3.2.2 (a) (i) (Podmínky poskytování služeb a zásady ochrany osobních údajů).

(iii) Pokud uživatelé zákaznické aplikace (a případných návazných produktů) nedodržují příslušné podmínky dodatečných smluvních podmínek služby Mapy Google / Google Earth, zákazník podnikne příslušné kroky k jejich vymáhání, včetně pozastavení nebo ukončení používání funkcí a obsahu Map Google v zákaznické aplikaci nebo v návazných produktech těmito uživateli.

(b) Atribuce.Zákazník zobrazí veškerou atribuci, kterou (i) společnost Google poskytuje prostřednictvím služeb (včetně značek, log a upozornění na autorská práva a ochranné známky) nebo (ii) která je uvedena ve zvláštních podmínkách Map. Zákazník nebude tuto atribuci upravovat, zastírat ani mazat.

(c) Kontrola zákazníkových aplikací. Na žádost společnosti Google předloží zákazník aplikaci (aplikace) a projekt (projekty) společnosti Google ke kontrole, aby se zajistilo dodržování smlouvy (včetně zásad přijatelného užívání).

3.2.3 Omezení proti zneužití služeb.

(a) Žádné zcizování. Zákazník nebude exportovat, extrahovat ani jinak zpracovávat obsah Map Google za účelem použití mimo služby. Zákazník například nebude: (i) předem stahovat, indexovat, ukládat, znovu sdílet ani hostovat obsah Map Google mimo služby; (ii) hromadně stahovat dlaždice Map Google, obrázky Street View, geokódy, směry, výsledky vzdálenostních matic, informace o silnicích, informace o místech, hodnoty nadmořské výšky a podrobnosti o časových pásmech; (iii) kopírovat a ukládat názvy podniků, adresy nebo uživatelské recenze; nebo (iv) používat obsah Map Google se službami převodu textu na řeč.

(b) Žádné ukládání do mezipaměti. Zákazník nebude ukládat obsah Map Google do mezipaměti, s výjimkou případů výslovně povolených ve zvláštních podmínkách Map.

(c) Žádné vytváření obsahu z obsahu Map Google. Zákazník nebude vytvářet obsah založený na obsahu Map Google. Zákazník například nebude: (i) sledovat nebo digitalizovat vozovky, obrysy budov, sloupy inženýrských sítí nebo elektrická vedení z podkladové satelitní mapy Maps JavaScript API; (ii) vytvářet 3D modely budov ze 45° snímků z Maps JavaScript API; (iii) vytvářet modely terénu na základě hodnot nadmořské výšky z Elevation API; (iv) používat hodnoty zeměpisné šířky a délky z Places API jako vstup pro analýzu bodů v polygonu; (v) vytvářet index umístění stromů ve městě ze snímků Street View; nebo (vi) převádět textové časy jízd na výsledky syntetické řeči.

(d) Žádné opětovné vytváření produktů nebo funkcí Google. Zákazník nebude používat služby k vytvoření produktu nebo služby s funkcemi, které jsou v podstatě podobné funkcím jiného produktu nebo služby společnosti Google nebo které tyto funkce replikují. Zákazníkův produkt nebo služba musí mít významnou, nezávislou hodnotu a vlastnosti nad rámec produktů nebo služeb společnosti Google. Zákazník například nebude: (i) dále šířit základní služby Map Google nebo je vydávat za služby zákazníka; (ii) používat základní služby Map Google k vytvoření náhrady základních služeb Map Google, Map Google nebo mobilních aplikací Map Google nebo jejich funkcí; (iii) používat základní služby Map Google v nabídkové nebo adresářové službě nebo k vytvoření či rozšíření reklamního produktu; (iv) kombinovat data z rozhraní Directions API, rozhraní API pro geolokaci a sady Mapy SDK pro Android k vytvoření navigační funkce v reálném čase, která je v podstatě podobná funkci poskytované mobilní aplikací Mapy Google pro Android.

(e) Žádné používání s mapami jinými než Mapy Google. Aby se předešlo problémům s kvalitou a/nebo záměně značky, nebude zákazník používat základní služby Map Google s mapou jiné společnosti než Google nebo v její blízkosti v zákaznické aplikaci. Zákazník například (i) nebude zobrazovat nebo používat obsah Míst na mapě jiné než Google, (ii) zobrazovat snímky Street View a mapy jiné než Google na stejné obrazovce nebo (iii) propojovat mapu z Map Google s obsahem mapy jiné než mapa z Map Google nebo s mapou jiné společnosti než Google.

(f) Žádné vyhýbání se poplatkům. Zákazník se nebude vyhýbat příslušným poplatkům. Zákazník například nebude vytvářet více fakturačních účtů nebo projektů, aby se vyhnul placení poplatků, nebude společnosti Google bránit v přesném výpočtu úrovně využití služeb zákazníkem, nebude zneužívat kvóty bez dalších poplatků služeb ani nebude nabízet přístup ke službám v rámci modelu „sdílení času“ nebo „servisní agentury“.

(g) Zákaz používání v zakázaných teritoriích. Zákazník nebude v zakázaném teritoriu distribuovat ani prodávat žádné aplikace zákazníka, které využívají základní služby Map Google.

(h) Žádné používání v integrovaných automobilových systémech. Zákazník nebude používat základní služby Map Google v souvislosti s libovolnou aplikací zákazníka nebo zařízením integrovaným ve vozidle. Zákazník například nevytvoří aplikaci, která (i) je integrována do palubní desky automobilového informačního a zábavního systému a (ii) umožňuje koncovým uživatelům vyžádat si trasu jízdy z Directions API.

(i) Žádné používání v zákazníkových aplikacích určených dětem. Zákazník nebude používat základní služby Map Google v aplikaci, která by byla považována za „webovou stránku nebo online službu určenou dětem“ podle zákona o ochraně soukromí dětí na internetu (COPPA).

(j) Žádné úpravy integrity výsledků vyhledávání. Zákazník nebude upravovat žádné výsledky vyhledávání v základních službách Map Google.

3.2.4 Srovnávání. Pokud zákazník zveřejní (přímo nebo prostřednictvím třetí strany) výsledky jakéhokoli srovnávacího testování nebo testování kompatibility, srovnávacího testování nebo hodnocení služeb (dále jen „test“): (a) zveřejnění musí obsahovat veškeré informace nezbytné k tomu, aby společnost Google nebo třetí strana mohla test zopakovat; a (b) společnost Google může provádět a veřejně zveřejňovat výsledky testů oproti veřejně dostupným produktům nebo službám poskytovaným zákazníkem.

4. Povinnosti zákazníka.

4.1 Dodržování zásad. Zákazník: (a) zajistí, aby zákazník a jeho koncoví uživatelé používali služby v souladu s touto smlouvou; (b) zabrání jakémukoli neoprávněnému použití nebo přístupu ke svému účtu (účtům) nebo službám a ukončí je; a (c) neprodleně informuje společnost Google o jakémkoli neoprávněném použití nebo přístupu ke svému účtu (účtům) nebo službám, o kterém se dozví.

4.2 Dokumentace. Společnost Google může poskytnout dokumentaci týkající se používání služeb zákazníkem. V dokumentaci mohou být uvedena omezení (např. omezení ohledně autorství nebo povoleného kódu HTML) týkající se způsobu používání služeb a zákazník bude všechna taková omezení dodržovat.

4.3 Zásady ochrany autorských práv. Společnost Google bude reagovat na oznámení o údajném porušování autorských práv a za příslušných okolností může ukončit činnost osob opakovaně porušujících autorská práva, jak je vyžadováno za účelem zachování bezpečného prostředí pro poskytovatele online služeb podle amerického zákona Digital Millennium Copyright Act. Pokud se zákazník domnívá, že nějaká osoba nebo subjekt porušuje autorská práva zákazníka nebo koncových uživatelů, a chce to oznámit společnosti Google, najde informace o zasílání oznámení a zásady společnosti Google týkající se reakce na oznámení na adrese https://www.google.com/dmca.

4.4 Používání a ochrana dat a ochrana soukromí.

(a) Používání a uchovávání dat. Za účelem poskytování služeb prostřednictvím aplikace (aplikací) zákazníka společnost Google shromažďuje a přijímá data od zákazníka a koncových uživatelů (a případných koncových uživatelů koncových uživatelů), včetně vyhledávacích výrazů, IP adres a souřadnic zeměpisné šířky a délky. Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že společnost Google a její spřízněné subjekty mohou tato data používat a uchovávat za účelem poskytování a zlepšování produktů a služeb společnosti Google v souladu se zásadami ochrany osobních údajů společnosti Google uvedenými na adrese https://policies.google.com/privacy.

(b) Podmínky ochrany dat Společnost Google a zákazník souhlasí s podmínkami ochrany dat zpracovávaných správcem aplikace Mapy Google uvedenými na adrese https://business.safety.google/controllerterms/.

(c) Požadavky související s koncovým uživatelem.

(i) Ochrana soukromí koncového uživatele. Zákazník bude při používání služeb v zákaznické aplikaci dodržovat platné zákony o ochraně osobních údajů, včetně zákonů týkajících se služeb, které ukládají a zpřístupňují soubory cookie v zařízeních koncových uživatelů. Zákazník se bude v relevantních případech řídit aktuálními zásadami pro udělování souhlasu uvedenými na adrese

https://www.google.com/about/company/user-consent-policy/.

(ii) Osobní údaje koncového uživatele. Prostřednictvím běžného fungování základních služeb Map Google poskytují koncoví uživatelé údaje umožňující zjištění totožnosti a osobní údaje přímo společnosti Google, přičemž se řídí aktuálními zásadami ochrany osobních údajů společnosti Google na adrese https://policies.google.com/privacy. Zákazník však neposkytne společnosti Google (1) žádné údaje umožňující zjištění totožnosti koncového uživatele ani (2) žádné osobní údaje evropského koncového uživatele (přičemž „evropský“ znamená „Evropský hospodářský prostor, Švýcarsko nebo Spojené království“).

(iii) Požadavky na ochranu osobních údajů související s polohou koncového uživatele. V zájmu ochrany soukromí koncových uživatelů v souvislosti s jejich polohou zákazník zajistí, aby aplikace zákazníka: (A) předem informovala koncové uživatele o (1) typu (typech) údajů, které zákazník hodlá shromažďovat od koncových uživatelů nebo zařízení koncových uživatelů, a (2) kombinaci a použití polohy koncového uživatele s údaji jiných poskytovatelů údajů; a (B) nezískávala ani neukládala do mezipaměti polohu koncového uživatele jinak než s výslovným, předem daným a odvolatelným souhlasem koncového uživatele.

5. Pozastavení.

5.1 Porušení zásad přijatelného užívání. Pokud společnost Google zjistí, že používání služeb zákazníkem nebo koncovým uživatelem porušuje zásady přijatelného užívání, zákazníka uvědomí a bude po něm požadovat nápravu tohoto porušení. Pokud zákazník porušení nenapraví do 24 hodin nebo pokud je společnost Google jinak povinna přijmout opatření podle platných právních předpisů, může společnost Google zcela nebo částečně pozastavit používání služeb zákazníkem, dokud nebude porušení napraveno.

5.2 Další pozastavení. Bez ohledu na oddíl 5.1 (Porušení zásad přijatelného užívání) může společnost Google okamžitě pozastavit používání služeb zákazníkem, pokud (a) se společnost Google důvodně domnívá, že pozastavení je nutné k ochraně služeb, infrastruktury společnosti Google podporující služby nebo jakéhokoli jiného uživatele služeb (nebo jeho koncových uživatelů); (b) je společnost Google povinna pozastavit takové používání, aby vyhověla platným zákonům; (c) existuje podezření na neoprávněný přístup třetích stran ke službám; nebo (d) zákazník poruší část 3.2 (Požadavky a omezení související s licencí) nebo část 4.4 (Používání a ochrana dat a ochrana soukromí). Pozastavení společnost Google zruší, jakmile budou okolnosti, které k němu vedly, vyřešeny ke spokojenosti společnosti Google. S výjimkou případů zakázaných platnými zákony a předpisy společnost Google sdělí zákazníkovi na jeho žádost důvody pozastavení, jakmile to bude rozumně možné.

5.3 Údajné porušení práv duševního vlastnictví třetí strany. Pokud je zákaznická aplikace podezřelá z porušení práv duševního vlastnictví třetí strany, může společnost Google na základě písemného oznámení s třicetidenní výpovědní lhůtou pozastavit veškeré používání služeb Mapy Google v zákaznické aplikaci, dokud nebude takové obvinění plně vyřešeno. Tento oddíl 5.3 (Údajné porušení práv duševního vlastnictví třetí strany) nesnižuje povinnosti zákazníka podle oddílu 14 (Odškodnění).

6. Práva duševního vlastnictví a zpětná vazba.

6.1 Práva duševního vlastnictví. Pokud není v této smlouvě výslovně uvedeno jinak, neposkytuje tato smlouva žádné straně odvozená ani jiná práva na obsah nebo duševní vlastnictví druhé smluvní strany. Mezi smluvními stranami platí, že zákazník si ponechává veškerá práva duševního vlastnictví k zákaznické aplikaci a společnost Google si ponechává veškerá práva duševního vlastnictví k základním službám Map Google.

6.2 Zákaznická zpětná vazba. Pokud zákazník poskytne společnosti Google zpětnou vazbu nebo návrhy týkající se služeb („zpětná vazba“), může společnost Google tuto zpětnou vazbu použít bez omezení a bez závazků vůči zákazníkovi.

7. Právní oznámení a licenční podmínky třetích stran.

Některé součásti služeb (včetně softwaru s otevřeným zdrojovým kódem) podléhají autorským právům třetích stran a jiným právům duševního vlastnictví, jak je uvedeno v: (a) právních oznámeních Google Maps/Google Earth na adrese https://www.google.com/help/legalnotices_maps/; a (b) samostatných, veřejně dostupných licenčních podmínkách třetích stran, které společnost Google poskytne zákazníkovi na vyžádání.

8. Služby technické podpory.

8.1 Ze strany společnosti Google. Po zaplacení příslušných poplatků za podporu bude společnost Google poskytovat zákazníkovi služby technické podpory Map po dobu trvání smlouvy v souladu s pokyny pro služby technické podpory Map. 

8.2 Ze strany zákazníka.Zákazník je odpovědný za technickou podporu svých zákaznických aplikací a projektů.

9. Důvěrnost.

9.1 Povinnost zachovávat důvěrnost. Příjemce použije důvěrné informace poskytující strany pouze k výkonu svých práv a plnění povinností podle smlouvy a bude je s přiměřenou péčí chránit před zveřejněním. Příjemce nesdělí důvěrné informace třetím osobám, s výjimkou jejich sdělení zaměstnancům, spřízněným subjektům, zástupcům nebo odborným poradcům (dále jen „zmocněnci“), kteří k těmto informacím potřebují přístup a kteří se písemně zavázali (nebo jsou v případě odborných poradců vázáni jiným způsobem) udržet tyto informace v tajnosti. Příjemce zajistí, aby zmocněnci používali přijaté důvěrné informace pouze k výkonu práv a plnění povinností vyplývajících z této smlouvy.

9.2 Povinné zveřejnění. Bez ohledu na oddíl 9.1 (Povinnost zachovávat důvěrnost) může příjemce a jeho spřízněné subjekty zveřejnit důvěrné informace v rozsahu požadovaném platným zákonným postupem za předpokladu, že příjemce nebo jeho spřízněné subjekty vynaloží obchodně přiměřené úsilí, aby: (a) před takovým zveřejněním neprodleně informovali druhou stranu a (b) vyhověli přiměřeným požadavkům druhé strany ohledně jejího úsilí bránit se zveřejnění. Výše uvedené pododdíly a) a b) se neuplatní, pokud příjemce zjistí, že by dodržení bodů a) a b) mohlo (i) vést k porušení zákonného postupu; (ii) ztížit vládní vyšetřování; nebo (iii) vést k úmrtí nebo vážné fyzické újmě jednotlivce.

9.3 Požadavky na zveřejnění. Mezi smluvními stranami platí, že zákazník je odpovědný za odpovědi na všechny žádosti třetích stran týkající se jeho používání služeb a používání služeb zákazníkovými koncovými uživateli.

10. Doba platnosti a ukončení.

10.1 Doba platnosti. Doba platnosti této smlouvy (dále jen „doba platnosti“) začíná dnem účinnosti a trvá až do ukončení smlouvy, jak je uvedeno v tomto oddíle 10.

10.2 Odstoupení z důvodu porušení podmínek. V rozsahu povoleném platnými právními předpisy může kterákoli ze stran smlouvu okamžitě vypovědět na základě písemného oznámení, pokud druhá strana: (a) podstatně poruší smlouvu a toto porušení nenapraví do 30 dnů od obdržení písemného oznámení; (b) ukončí svou obchodní činnost; nebo (c) se stane předmětem insolvenčního řízení a toto řízení není do 90 dnů ukončeno zamítnutím návrhu. Společnost Google může ukončit projekty nebo přístup zákazníka ke službám, pokud zákazník naplní některou z podmínek uvedených v pododstavcích (a) nebo (b).

10.3 Ukončení z důvodu neaktivity. Společnost Google může ukončit poskytování služeb projektu zákazníka s třicetidenní výpovědní lhůtou, pokud projekt po dobu 60 dnů (a) nevznesl žádné požadavky na služby a (b) neuplatnil žádné poplatky za služby. 

10.4 Ukončení z důvodu výhodnosti. Zákazník může služby kdykoli přestat používat. S výhradou finančních závazků uvedených v objednávkovém formuláři nebo dodatku k této smlouvě může zákazník tuto smlouvu kdykoli vypovědět z vlastního rozhodnutí s třicetidenní výpovědní lhůtou a po vypovězení musí přestat používat příslušné služby. Společnost Google může tuto smlouvu nebo jakýkoli příslušný objednávkový formulář kdykoli vypovědět, aniž by za to nesla odpovědnost vůči zákazníkovi, a to písemným oznámením zaslaným zákazníkovi 30 dní předem.

10.5 Odstoupení na základě příslušných právních předpisů; porušení právních předpisů. Společnost Google může tuto smlouvu okamžitě ukončit na základě písemného oznámení, pokud se důvodně domnívá, že (a) další poskytování jakékoli služby používané zákazníkem by porušovalo platné zákony nebo (b) zákazník porušil nebo způsobil, že společnost Google porušila jakékoli zákony proti korupci nebo zákony o kontrole vývozu.

10.6 Účinnost výpovědi. V případě ukončení této smlouvy: (a) zaniknou veškerá práva a přístup ke službám; (b) veškeré poplatky, které zákazník dluží společnosti Google, jsou okamžitě splatné po obdržení konečného elektronického vyúčtování nebo jak je uvedeno na konečné faktuře; a (c) zákazník odstraní software a veškerý obsah ze služeb k datu účinnosti ukončení smlouvy.

11. Publicita.

Zákazník může veřejně prohlásit, že je zákazníkem společnosti Google, a zobrazovat její prvky značky v souladu s pravidly pro nakládání s ochrannými známkami. Společnost Google může použít jméno zákazníka nebo prvky značky v online nebo offline propagačních materiálech souvisejících se službami. Obě strany mohou použít prvky značky druhé strany pouze tak, jak je v této smlouvě povoleno. Jakékoli použití prvků značky druhé strany je ve prospěch strany, která k nim drží práva duševního vlastnictví. Každá strana může zrušit právo druhé strany na používání prvků značky podle tohoto oddílu, a to písemným oznámením druhé straně a poskytnutím přiměřené lhůty pro zastavení používání.

12. Prohlášení a záruky.

Každá strana prohlašuje a zaručuje, že (a) má plné oprávnění k uzavření této smlouvy a (b) bude dodržovat zákony o kontrole vývozu a zákony proti korupci, které se vztahují na poskytování, příjem nebo využívání služeb.

13. Odmítnutí odpovědnosti.

S VÝJIMKOU PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH VE SMLOUVĚ SPOLEČNOST GOOGLE V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PLATNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY: (A) NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ UŽ VÝSLOVNÉ, PŘEDPOKLÁDANÉ, ZÁKONNÉ NEBO JINÉ, VČETNĚ ZÁRUK PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ POUŽITÍ, NEPORUŠOVÁNÍ PRÁV NEBO BEZCHYBNÉHO ČI NEPŘERUŠOVANÉHO POUŽÍVÁNÍ SLUŽEB NEBO SOFTWARU; (B) NEPOSKYTUJE ŽÁDNÁ PROHLÁŠENÍ O OBSAHU NEBO INFORMACÍCH PŘÍSTUPNÝCH PROSTŘEDNICTVÍM SLUŽEB; A (C) V SOULADU S PLATNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY BUDE POVINNA POSKYTNOUT POUZE OPRAVNÉ PROSTŘEDKY VÝSLOVNĚ UVEDENÉ VE SMLOUVĚ SLA. ZÁKLADNÍ SLUŽBY MAP GOOGLE JSOU POSKYTOVÁNY POUZE PRO ÚČELY PLÁNOVÁNÍ. INFORMACE ZE ZÁKLADNÍCH SLUŽEB MAP GOOGLE SE MOHOU LIŠIT OD SKUTEČNÝCH PODMÍNEK A NEMUSÍ BÝT VHODNÉ Z HLEDISKA POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM. ZÁKAZNÍK MUSÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ SLUŽEB SAMOSTATNĚ POSOUDIT, ZDA (i) JSOU MAPY GOOGLE VHODNÉ PRO JÍM ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ A ZDA (ii) ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ JE BEZPEČNÉ Z HLEDISKA KONCOVÝCH UŽIVATELŮ A DALŠÍCH TŘETÍCH STRAN.

14. Odškodnění.

14.1 Povinnosti zákazníka k odškodnění. Pokud to platné právní předpisy nezakazují, bude zákazník hájit společnost Google a její přidružené společnosti a odškodní je za závazky spojené s odškodněním v jakémkoli soudním řízení třetí strany v rozsahu vyplývajícím z (a) jakýchkoli materiálů odškodněných zákazníkem nebo (b) používání služeb zákazníkem nebo koncovým uživatelem v rozporu se zásadami přijatelného užívání nebo v rozporu se smlouvou.

14.2 Povinnosti společnosti Google k odškodnění. Společnost Google bude hájit zákazníka a jeho přidružené společnosti, které se podílejí na smlouvě („odškodněné strany zákazníka“), a odškodní je za závazky spojené s odškodněním v jakémkoli soudním řízení třetí strany v rozsahu vyplývajícím z obvinění, že použití odškodněných materiálů společnosti Google odškodněnými stranami zákazníka porušuje práva duševního vlastnictví třetí strany. Závazky společnosti Google k náhradě škody podle tohoto oddílu 14.2 (Závazky společnosti Google k náhradě škody) budou podléhat limitu odpovědnosti podle oddílu 15.1(b) (Omezené závazky).

14.3 Výjimky z odškodnění. Oddíly 14.1 (Povinnosti odškodnění zákazníka) a 14.2 (Povinnosti odškodnění společnosti Google) se nepoužijí v rozsahu, v jakém základní obvinění vyplývá (a) z porušení smlouvy odškodňovanou stranou nebo (b) z kombinace materiálů odškodňovaných zákazníkem nebo materiálů odškodňovaných společností Google (podle toho, co je relevantní) s materiály, které nebyly poskytnuty odškodňující stranou, pokud tato kombinace není vyžadována smlouvou.

14.4 Podmínky odškodnění. Oddíly 14.1 (Povinnost odškodnění zákazníka) a 14.2 (Povinnost odškodnění společnosti Google) jsou podmíněny následujícími podmínkami:

(a) odškodňovaná strana musí odškodňující stranu neprodleně uvědomit o veškerých obviněních, která předcházela soudnímu řízení s třetí stranou, a přiměřeně spolupracovat s odškodňující stranou na vyřešení obvinění a soudního řízení s třetí stranou. Pokud porušení tohoto oddílu 14.4(a) poškozuje obhajobu v rámci soudního řízení třetí strany, povinnosti odškodňující strany vyplývající z oddílu 14.1 (Povinnosti zákazníka k odškodnění) nebo 14.2 (Povinnosti společnosti Google k odškodnění) (dle příslušného případu) budou omezeny úměrně poškození.

(b) odškodňovaná strana musí nabídnout odškodňující straně výhradní kontrolu nad tou částí soudního řízení třetí strany, která se týká odškodnění, a to za následujících podmínek: (i) odškodňovaná strana může na vlastní náklady jmenovat svého nerozhodujícího právního zástupce; a (ii) pro jakékoli vyrovnání, které vyžaduje, aby odškodňovaná strana uznala závazek, zaplatila peníze nebo provedla nějakou akci (či se provedení akce zdržela), bude nutný předchozí písemný souhlas odškodňované strany učiněný bez zbytečného odkladu, podmínek a zdržování.

14.5 Prostředky nápravy.

(a) Jestliže se společnost Google důvodně domnívá, že služby mohou porušovat práva duševního vlastnictví třetí strany, pak společnost Google může dle vlastního uvážení a na vlastní náklady: (i) zajistit pro zákazníka právo v používání služeb pokračovat; (ii) upravit služby tak, aby práva neporušovala, aniž by došlo k podstatnému omezení jejich funkcí; nebo (iii) nahradit služby funkčně rovnocennou alternativou neporušující práva.

(b) Pokud společnost Google dojde k závěru, že prostředky nápravy v oddíle 14.5(a) nejsou obchodně přiměřené, může zastavit nebo ukončit používání dotčených služeb zákazníkem.

14.6 Výhradní práva a povinnosti. Aniž by byla dotčena práva kterékoli ze stran na ukončení smlouvy a v rozsahu povoleném platnými právními předpisy, je tento oddíl 14 jediným a výhradním prostředkem nápravy stran podle smlouvy v případě jakýchkoli obvinění z porušení práv duševního vlastnictví, na něž se vztahuje tento oddíl 14 (Odškodnění).

15. Odpovědnost.

15.1 Omezení odpovědnosti

(a) V rozsahu povoleném příslušnými právními předpisy a s výhradou článku 15.2 (Neomezené závazky) žádná ze stran ani poskytovatelé licence společnosti Google nenesou odpovědnost vyplývající ze smlouvy nebo s ní související za jakékoli (i) nepřímé, následné, zvláštní, vedlejší škody nebo škody s funkcí trestu nebo (ii) ušlé příjmy, zisky, úspory nebo dobré jméno.

(b) Souhrnná celková odpovědnost každé strany za škody vyplývající ze smlouvy nebo s ní související je omezena na poplatky, které zákazník zaplatil podle smlouvy během 12 měsíců před událostí, která vedla ke vzniku odpovědnosti.

15.2 Neomezená odpovědnost. Žádná část této smlouvy nevylučuje ani neomezuje odpovědnost žádné ze stran za:

(a) porušení práv duševního vlastnictví druhé strany,

(b) povinnosti platit podle této smlouvy nebo

(c) záležitosti, za které podle příslušného práva nelze vyloučit ani omezit odpovědnost.

16. Reklama.

Zákazník může podle vlastního uvážení nakonfigurovat službu tak, aby zobrazovala nebo nezobrazovala reklamy poskytované společností Google.

17. Uživatelé z federálních úřadů v USA.

Služby byly vyvinuty výhradně na soukromé náklady a jedná se o komerční počítačový software a související dokumentaci podle významu v příslušných federálních nařízeních o akvizicích a jejich vládních doplňcích.

18. Různé.

18.1 Oznámení. Podle této smlouvy musí být oznámení zákazníkovi posílána na e-mailovou adresu pro oznámení. Oznámení určená společnosti Google musí být posílána na adresu [email protected]. Oznámení bude považováno za obdržené při odeslání e-mailu. Zákazník se zavazuje, že jeho e‑mailová adresa pro oznámení bude během smluvního období stále aktuální.

18.2 Postoupení. Zákazník nesmí postoupit tuto smlouvu bez písemného souhlasu společnosti Google, s výjimkou postoupení spřízněnému subjektu za předpokladu, že (a) postupník písemně souhlasil, že bude vázán podmínkami této smlouvy; (b) postupitel zůstává odpovědný za povinnosti vyplývající z této smlouvy, pokud je postupník neplní; a (c) postupitel uvědomil o postoupení druhou stranu. Jakýkoli jiný pokus zákazníka o postoupení je neplatný. Společnost Google může tuto smlouvu postoupit bez písemného souhlasu zákazníka tím, že mu postoupení oznámí.

18.3 Změna v řízení. Pokud nastane u jedné ze stran změna v řízení (nevztahuje se na interní restrukturalizaci či reorganizaci, ale na změnu způsobenou například nákupem nebo prodejem akcií, sloučením nebo jinou podnikovou transakcí), dotčená strana tuto skutečnost písemně oznámí druhé straně do 30 dnů od změny a (b) druhá strana může okamžitě vypovědět smlouvu kdykoli mezi změnou kontroly a 30 dny po obdržení tohoto písemného oznámení.

18.4 Vyšší moc. Smluvní strany neponesou odpovědnost za neplnění nebo prodlení v plnění v rozsahu způsobeném okolnostmi, které nebudou moci s vynaložením přiměřeného úsilí ovlivnit, včetně zásahů vyšší moci, přírodních katastrof, teroristického útoku, povstání či války.

18.5 Dílčí smlouvy. Google může plněním povinností podle této smlouvy pověřit třetí stranu, ale za veškeré tyto povinnosti ponese i nadále odpovědnost.

18.6 Zastoupení. Tato smlouva nevytváří žádné zastoupení, společné podnikání ani joint venture, jejichž účastníky by byly smluvní strany.

18.7 Zřeknutí se práv. Pokud strana nebude vykonávat kterákoli práva vyplývající z této smlouvy (nebo se ve výkonu těchto práv zpozdí), nebude to považováno za zřeknutí se práv.

18.8 Oddělitelnost. Pokud je některá část této smlouvy neplatná, nezákonná nebo nevymahatelná, zbytek smlouvy zůstane v platnosti.

18.9 Práva třetích stran. Pokud není výslovně uvedeno jinak, tato smlouva neuděluje práva ani výhody žádné třetí straně.

18.10 Nápravný prostředek podle práva ekvity. Žádná část této smlouvy neomezuje schopnost některé ze stran využít nápravný prostředek podle práva ekvity.

18.11 Rozhodné právo.

(a) Orgány městské, okresní, krajské a státní správy a samosprávy v USA. Pokud je zákazníkem městský, okresní, nebo státní veřejnoprávní subjekt v USA, smlouva se na určení rozhodného práva a příslušnost k soudu nijak nevztahuje.

(b) Federální vládní subjekty v USA. Pokud je zákazníkem federální veřejnoprávní subjekt z USA, platí, že: VŠECHNY SOUDNÍ SPORY OHLEDNĚ NÁROKŮ, KTERÉ VYPLYNOU Z TÉTO SMLOUVY NEBO SLUŽEB, SE BUDOU ŘÍDIT PRÁVNÍM ŘÁDEM SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH (VYJMA NOREM PRO MEZINÁRODNÍ PRÁVO SOUKROMÉ). VÝHRADNĚ V ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE FEDERÁLNÍHO PRÁVA (I) V PŘÍPADECH, NA KTERÉ NEBUDE MOŽNÉ UPLATNIT PLATNÉ FEDERÁLNÍ PRÁVO, BUDE SMLOUVA PODLÉHAT JURISDIKCI STÁTU KALIFORNIE (S VÝJIMKOU PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ KALIFORNIE UPRAVUJÍCÍCH MEZINÁRODNÍ PRÁVO SOUKROMÉ) A (II) STRANY SE DOHODLY, ŽE VÝHRADNÍ JURISDIKCI NAD PŘÍPADNÝMI SOUDNÍMI SPORY OHLEDNĚ NÁROKŮ VYPLÝVAJÍCÍCH Z TÉTO SMLOUVY NEBO SLUŽEB NEBO S TOUTO SMLOUVOU ČI SLUŽBAMI SOUVISEJÍCÍMI MAJÍ SOUDY OKRESU SANTA CLARA V KALIFORNII.

(c) Všechny ostatní subjekty. Pokud je zákazník subjektem, který není uveden v oddíle 18.11 (a) (městské, okresní, a státní veřejnoprávní subjekty v USA) nebo (b) (federální veřejnoprávní subjekty v USA), platí toto: VEŠKERÉ NÁROKY, KTERÉ Z TÉTO SMLOUVY VYPLÝVAJÍ NEBO SE JÍ ČI SLUŽEB TÝKAJÍ, SE ŘÍDÍ PRÁVNÍM ŘÁDEM STÁTU KALIFORNIE (VYJMA NOREM PRO MEZINÁRODNÍ PRÁVO SOUKROMÉ DANÉHO STÁTU), A BUDOU ROZHODOVÁNY VÝHRADNĚ U FEDERÁLNÍCH ČI STÁTNÍCH SOUDŮ V OKRESE SANTA CLARA, KALIFORNIE, USA. SMLUVNÍ STRANY SOUHLASÍ S OSOBNÍ PŘÍSLUŠNOSTÍ TĚCHTO SOUDŮ.

18.12 Dodatky. S výjimkou případů uvedených v oddíle 1.3 (b) (Aktualizace; Ke smlouvě) musí být každá změna smlouvy písemná, musí v ní být výslovně uvedeno, že je dodatkem k této smlouvě, a musí být podepsána oběma stranami.

18.13 Platnost po ukončení. Následující ustanovení zůstávají v platnosti i po vypršení nebo ukončení této smlouvy: oddíl 2 (Platební podmínky), oddíl 3.2 (Licenční požadavky a omezení), oddíl 4.3 (Zásady ochrany autorských práv), oddíl 4.4 (Používání a ochrana dat a ochrana soukromí), oddíl 6 (Práva duševního vlastnictví; Zpětná vazba), oddíl 7 (Právní upozornění třetích stran a licenční podmínky), oddíl 9 (Důvěrnost), oddíl 10.6 (Účinky ukončení), oddíl 13 (Odmítnutí odpovědnosti), oddíl 14 (Odškodnění), oddíl 15 (Odpovědnost), oddíl 18 (Různé) a oddíl 20 (Definice).

18.14 Úplná dohoda. Tato smlouva uvádí všechny podmínky dohodnuté mezi smluvními stranami a nahrazuje veškeré předchozí nebo současné dohody mezi smluvními stranami týkající se jejího předmětu. Při uzavření této smlouvy nespoléhala žádná ze stran na žádné prohlášení, tvrzení či záruku (uvedené z nedbalosti či v dobré víře), s výjimkou těch, které jsou výslovně uvedeny v této smlouvě, a žádné ze stran nevzniká na základě takového prohlášení, tvrzení či záruky žádné právo ani prostředky nápravy. Smlouva obsahuje odkazy na adresy URL dalších smluvních podmínek (včetně těch zveřejněných na internetu), které jsou do smlouvy začleněny formou odkazu. Po datu účinnosti může společnost Google kteroukoli adresu URL v této smlouvě nahradit aktualizovanou adresou URL.

18.15 Protichůdné smluvní podmínky. Jestliže vznikne rozpor mezi dokumenty, které tvoří tuto smlouvu, potom tyto dokumenty budou platit v tomto pořadí: tato smlouva; podmínky umístěné na libovolné adrese URL.

18.16 Protichůdné jazykové verze. Pokud bude tato smlouva přeložena do jakéhokoli jiného jazyka a mezi anglickým textem a přeloženým textem se objeví neshody, bude platit anglický text.

19. Objednávky přes distributory.

Tento oddíl se vztahuje na případy, kdy si zákazník objedná služby u distributora na základě smlouvy s distributorem (včetně objednávkového formuláře distributora).

19.1 Objednávky. Pokud si zákazník objedná služby u distributora, pak: (a) poplatky za služby budou stanoveny mezi zákazníkem a distributorem a veškeré platby budou prováděny přímo distributorovi na základě smlouvy s distributorem; (b) na služby se nevztahuje oddíl 2 této smlouvy (Platební podmínky); (c) zákazník obdrží od distributora veškeré příslušné kredity SLA, pokud mu náleží v souladu se smlouvou SLA; a (d) společnost Google nebude mít povinnost poskytovat kredity SLA zákazníkovi, který si objedná služby u distributora.

19.2 Protichůdné smluvní podmínky. Pokud si zákazník objedná základní služby Map Google u distributora a v dokumentech dojde k rozporům, rozhodují dokumenty v následujícím pořadí: smlouva, podmínky na libovolné adrese URL (včetně smluvních podmínek zveřejněných na internetu), objednávkový formulář distributora. Pokud například dojde k rozporu mezi specifickými podmínkami Map a objednávkovým formulářem distributora, rozhodující jsou specifické podmínky Map.

19.3 Distributor jako administrátor. Distributor může podle uvážení zákazníka přistupovat k projektům, účtům nebo službám zákazníka jeho jménem. Mezi společností Google a zákazníkem platí, že zákazník je výhradně odpovědný za: (a) jakýkoli přístup distributora k účtu (účtům), projektu (projektům) nebo službám zákazníka a (b) vymezení jakýchkoli práv nebo povinností mezi distributorem a zákazníkem ve vztahu k účtům, projektům nebo službám ve smlouvě s distributorem.

19.4 Ověření zákaznických aplikací distributorem. Před zahájením poskytování služeb může distributor rovněž ověřit, zda zákazník vlastní nebo ovládá zákaznické aplikace. Pokud distributor zjistí, že zákazník nevlastní nebo neovládá zákaznické aplikace, společnost Google nebude povinna poskytovat zákazníkovi služby.

20. Definice pojmů.

Účet“ znamená zákazníkův účet Google Maps Platform.

Administrátorskou konzolí“ se rozumí online konzole nebo panel poskytovaný společností Google zákazníkovi ke správě služeb.

Dokumentací administrátorské konzole“ se rozumí aktuální dokumentace popsaná na adrese https://cloud.google.com/docs.

Spřízněným subjektem“ se rozumí jakýkoli subjekt, který smluvní stranu přímo či nepřímo řídí, nebo je naopak stranou řízen či je spolu s ní pod společnou kontrolou.

Tvrzení“ znamená tvrzení nezúčastněné třetí strany.

Protikorupčním právem“ se rozumějí všechny platné obchodní a veřejné právní protikorupční předpisy, včetně amerického zákona proti zahraničním korupčním praktikám (U.S. Foreign Corrupt Practices Act) z roku 1977 a britského zákona proti korupci (Bribery Act) z roku 2010, které zakazují nabízení úplatků v podobě libovolné hodnoty, a to jak přímo, tak nepřímo, komukoli, včetně státních úředníků, za účelem získání nebo udržení zakázky nebo získání jakékoli neoprávněné obchodní výhody. „Vládními úředníky“ se rozumí také všichni státní zaměstnanci, uchazeči o veřejnou funkci a zaměstnanci státních společností nebo společností kontrolovaných vládou, veřejných mezinárodních organizací a politických stran.

Zásadami přijatelného užívání“ (AUP) se rozumí v příslušné době aktuální zásady přijatelného užívání pro služby uvedené na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/aup/.

Prvky značky“ se rozumí obchodní názvy, ochranné známky, značky služby, loga, názvy domén a jiné charakteristické prvky značky jednotlivých stran, jak si je tyto strany průběžně zajistí.

Důvěrnými informacemi“ se rozumějí informace, které jedna strana (nebo spřízněný subjekt) sdělí druhé straně v souvislosti s touto smlouvou a které jsou označeny jako důvěrné nebo by za daných okolností byly obvykle za důvěrné považovány. Nepatří mezi ně informace, které jsou příjemcem nezávisle vytvořené, jsou příjemci oprávněně předány třetí stranou bez povinnosti mlčenlivosti nebo pronikly na veřejnost bez zavinění příjemce.

Řízením“ se rozumí kontrola nad více než 50 procenty hlasovacích práv nebo podílů na vlastním kapitálu smluvní strany.

Zákaznická aplikace“ znamená jakoukoli webovou stránku nebo aplikaci (včetně všech zdrojových kódů a funkcí), která má materiální hodnotu nezávisle na službách a je ve vlastnictví nebo pod kontrolou zákazníka nebo je zákazník oprávněn ji používat.

Zákazníkův koncový uživatel“ nebo „koncový uživatel“ znamená fyzickou nebo právnickou osobu, které zákazník povolí používat služby nebo aplikace zákazníka.

Odškodňovanými materiály zákazníka“ se rozumějí zákaznická data a prvky značky zákazníka.

Dokumentací“ se rozumí aktuální dokumentace společnosti Google popsaná na adrese https://developers.google.com/maps/documentation/.

Návazné produkty“ jsou weby, aplikace a ostatní produkty zákazníkových uživatelů. Pokud je například zákaznická aplikace platformou, která pomáhá uživatelům vytvářet jejich vlastní webové stránky a vkládat do nich Mapy Google, pak jsou webové stránky těchto uživatelů „navazujícími produkty“.

Evropa“ nebo „evropský“ znamená Evropský hospodářský prostor, Švýcarsko nebo Spojené království.

Zákony o kontrole vývozu“ znamenají všechny platné zákony a jiné právní předpisy o kontrole vývozu a zpětného vývozu, včetně všech platných předpisů týkajících se munice nebo obrany (například předpisy upravující mezinárodní obchod se zbraněmi, které vydává ministerstvo zahraničí USA).

Doba narůstání poplatku“ znamená kalendářní měsíc nebo jiné období určené společností Google v administrátorské konzoli.

Poplatky“ znamená objem služeb, které zákazník využil nebo objednal, vynásobený cenami a navýšený o příslušné daně.

Prahová hodnota poplatků“ znamená aktuální prahovou hodnotu platnou pro určité služby, jak je uvedeno v administrátorské konzoli.

Odškodňovanými materiály společnosti Google“ se rozumí technologie společnosti Google používaná k poskytování služeb (vyjma libovolného open source softwaru) a prvky značky společnosti Google

Obsahem Map Google“ se rozumí jakýkoli obsah poskytovaný prostřednictvím služeb (vytvořený společností Google nebo jejími externími poskytovateli licencí), včetně mapových a terénních dat, snímků, dopravních dat a údajů o místech (včetně obchodních nabídek).

Vysoce rizikovými činnostmi“ se rozumí činnosti, při nichž by použití nebo selhání služeb mohlo vést k úmrtí, zranění osob nebo poškození životního prostředí, včetně (a) záchranných služeb; (b) autonomního a poloautonomního řízení vozidel nebo dronů; (c) navigace plavidel; (d) letectví; (e) řízení letového provozu; (f) provozu jaderných zařízení.

HIPAA“ je zkratkou pro zákon Health Insurance Portability and Accountability Act z roku 1996 ve znění pozdějších úprav a označuje také související legislativu a prováděcí předpisy.

Včetně“ znamená „například, mimo jiné“.

Závazky k odškodnění“ znamenají (a) náklady na mimosoudní vyrovnání schválené odškodňující stranou a (b) náhrady škod a soudních nákladů přiznané v konečném rozsudku soudu příslušné jurisdikce přiznané odškodňované straně a jejím spřízněným subjektům.

Právy duševního vlastnictví“ se rozumějí veškerá patentová a autorská práva, práva k ochranné známce, případná práva k obchodnímu tajemství, k návrhům, k databázím a k názvu domény, osobnostní práva a veškerá další práva duševního vlastnictví (zapsaná i nezapsaná) ve všech zemích světa.

Právním řízením“ se rozumí požadavek na zveřejnění informací vydaný dle zákona, vládního nařízení, soudního příkazu, předvolání k soudu, nařízení, žádosti správního nebo regulačního úřadu nebo jiného oprávněného orgánu, justiční řízení nebo jiný podobný proces.

Odpovědností“ se rozumí jakákoli odpovědnost, ať již smluvní, občanskoprávní (včetně odpovědnosti za nedbalost), nebo jiná, bez ohledu na její předvídatelnost nebo na to, zda ji smluvní strany braly v úvahu.

Specifickými podmínkami Map“ se rozumějí aktuální podmínky specifické pro jednu nebo více služeb popsané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/maps-service-terms/.

Službami technické podpory Map“ se rozumějí služby technické podpory, které společnost Google poskytuje zákazníkovi podle aktuálních pravidel služeb technické podpory Map.

Servisní pokyny technické podpory Map“ znamenají aktuální servisní pokyny technické podpory popsané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/tssg/.

E-mailovou adresou pro oznámení“ se rozumí e-mailové adresy určené zákazníkem v administrátorské konzoli.

Osobní údaje“ mají význam uvedený v aktuálních podmínkách ochrany dat mezi správci Google na adrese https://business.safety.google/controllerterms/.

Cenou“ se rozumí aktuální platná cena (ceny) uvedená (uvedené) na adrese https://g.co/maps/pricelist.

Zakázaným teritoriem“ se rozumí země uvedené v příslušném okamžiku na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/maps-prohibited-territories.

Projektem“ se rozumí zákazníkem zvolené seskupení zdrojů základních služeb Map Google pro konkrétní zákaznickou aplikaci.

Distributorem“ se rozumí autorizovaný nezávislý distributor, který je třetí stranou a prodává nebo dodává služby zákazníkovi.

Smlouva s distributorem“ znamená případnou samostatnou, nezávislou smlouvu mezi zákazníkem a distributorem týkající se služeb.

Objednávkový formulář distributora“ znamená objednávkový formulář mezi distributorem a zákazníkem, který je předmětem smlouvy s distributorem.

Služby“ a „základní služby Map Google“ znamená služby popsané na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/maps-services/. Služby zahrnují obsah a software Map Google.

SLA“ a „smlouva o úrovni poskytovaných služeb“ znamená každou z aktuálních smluv o úrovni poskytovaných služeb na adrese https://cloud.google.com/maps-platform/terms/sla/.

Software“ znamená jakékoli nástroje ke stažení, sady pro vývoj softwaru nebo jiný počítačový software poskytovaný společností Google pro použití v rámci služeb, včetně aktualizací.

Pozastavit“ a „pozastavením“ se rozumí znemožnění přístupu ke službám či jejich součástem nebo znemožnění jejich používání.

Daněmi“ se rozumí všechny státem uložené daňové povinnosti (včetně daní, cel a srážek) s výjimkou těch, které jsou založeny na čistém příjmu, čistém jmění, hodnotě majetku, hodnotě nemovitostí nebo zaměstnání společnosti Google.

Doba platnosti“ má význam uvedený v oddíle 10.1 této smlouvy.

Právním řízením s třetí stranou“ se rozumí jakékoli oficiální právní řízení zahájené nespřízněnou třetí stranou před soudem nebo vládním tribunálem (včetně odvolacího řízení).

Pokyny k ochranným známkám“ znamenají aktuálně platné (a) smluvní podmínky pro používání značky Google na adrese https://about.google/brand-resource-center/brand-terms/ a (b) oddíl „Používání ochranných známek“ na stránce „Používání Map Google, Google Earth a Street View“ https://about.google/brand-resource-center/products-and-services/geo-guidelines/#geotrademark.

Smluvní podmínky zveřejněné na internetu“ znamená následující podmínky, které v případě konfliktu budou uplatňovány v tomto pořadí:

(a) specifické podmínky Map;

(b) SLA;

(c) zásady přijatelného užívání;

(d) pokyny pro služby technické podpory Map;

(e) právní doložky k Mapám Google a Google Earth a k rozhraním API Map Google a Google Earth na adrese https://www.google.com/help/legalnotices_maps/;

(f) dodatečné smluvní podmínky Map Google / Google Earth na adrese https://maps.google.com/help/terms_maps/.

21. Regionální smluvní podmínky.

Pokud je fakturační adresa zákazníka v oblasti uvedené níže, zákazník souhlasí s těmito příslušnými úpravami smlouvy:

Asijsko-tichomořská oblast – Austrálie


Google Australia Pty Ltd


Je přidán nový oddíl 13A:

13A. Oddíl 13A se uplatňuje, pouze pokud služby podléhají zákonným zárukám podle australského zákona pro hospodářskou soutěž a ochranu spotřebitele (Australian Competition and Consumer Act, „ACCA“) z roku 2010. Příslušné právní předpisy (včetně zákona ACCA) mohou do této smlouvy začlenit práva a nápravy, které nelze vyjmout a které tato smlouva nevyjímá. V takovém rozsahu omezení působení společnosti Google, jaký příslušné právní předpisy umožňují, je odpovědnost společnosti Google a jejích spřízněných subjektů podle daných právních předpisů dle uvážení společnosti Google omezena na opětovné dodání služeb nebo platbu nákladů za opětovné dodání služeb.

Bod 15.1(b) (Omezení částky odpovědnosti) se nahrazuje tímto: 

15.1(b) Celková souhrnná odpovědnost každé strany za škody vyplývající ze smlouvy nebo s ní související je omezena na vyšší z těchto částek: (i) poplatky, které zákazník zaplatil podle smlouvy během 12 měsíců před událostí, která vedla k odpovědnosti, nebo (ii) 1 000 australských dolarů.

Oddíl 18.11(c) (Rozhodné právo pro všechny ostatní subjekty) se mění tak, že se na konec tohoto oddílu vkládá následující text: „POKUD PLATNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY BRÁNÍ ŘEŠENÍ SPORU U KALIFORNSKÉHO SOUDU, MŮŽE ZÁKAZNÍK SPOR PŘEDLOŽIT MÍSTNÍMU SOUDU. POKUD PŘÍSLUŠNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY BRÁNÍ VYŘEŠENÍ SPORU ZA POUŽITÍ KALIFORNSKÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ, K ŘEŠENÍ SPORU SE POUŽIJÍ MÍSTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY ZEMĚ, STÁTU NEBO JINÉHO MÍSTA, KDE ZÁKAZNÍK POBÝVÁ.“ 

Oddíl 18.14 (Úplná dohoda) je pozměněn vložením následujícího textu na konec oddílu: „Žádná část této smlouvy nevylučuje odpovědnost žádné strany za předchozí písemné či ústní zkreslování informací.

Asijsko-tichomořská oblast – Austrálie


Google Australia Pty Ltd


Je přidán nový oddíl 13A:

13A. Oddíl 13A se uplatňuje, pouze pokud služby podléhají zákonným zárukám podle australského zákona pro hospodářskou soutěž a ochranu spotřebitele (Australian Competition and Consumer Act, „ACCA“) z roku 2010. Příslušné právní předpisy (včetně zákona ACCA) mohou do této smlouvy začlenit práva a nápravy, které nelze vyjmout a které tato smlouva nevyjímá. V takovém rozsahu omezení působení společnosti Google, jaký příslušné právní předpisy umožňují, je odpovědnost společnosti Google a jejích spřízněných subjektů podle daných právních předpisů dle uvážení společnosti Google omezena na opětovné dodání služeb nebo platbu nákladů za opětovné dodání služeb.

Bod 15.1(b) (Omezení částky odpovědnosti) se nahrazuje tímto: 

15.1(b) Celková souhrnná odpovědnost každé strany za škody vyplývající ze smlouvy nebo s ní související je omezena na vyšší z těchto částek: (i) poplatky, které zákazník zaplatil podle smlouvy během 12 měsíců před událostí, která vedla k odpovědnosti, nebo (ii) 1 000 australských dolarů.

Oddíl 18.11(c) (Rozhodné právo pro všechny ostatní subjekty) se mění tak, že se na konec tohoto oddílu vkládá následující text: „POKUD PLATNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY BRÁNÍ ŘEŠENÍ SPORU U KALIFORNSKÉHO SOUDU, MŮŽE ZÁKAZNÍK SPOR PŘEDLOŽIT MÍSTNÍMU SOUDU. POKUD PŘÍSLUŠNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY BRÁNÍ VYŘEŠENÍ SPORU ZA POUŽITÍ KALIFORNSKÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ, K ŘEŠENÍ SPORU SE POUŽIJÍ MÍSTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY ZEMĚ, STÁTU NEBO JINÉHO MÍSTA, KDE ZÁKAZNÍK POBÝVÁ.“ 

Oddíl 18.14 (Úplná dohoda) je pozměněn vložením následujícího textu na konec oddílu: „Žádná část této smlouvy nevylučuje odpovědnost žádné strany za předchozí písemné či ústní zkreslování informací.

Asijsko-tichomořská oblast – Indonésie


PT Google Cloud Indonesia



Jako oddíl 10.7 (Vzdání se práv týkajících se odstoupení od smlouvy) se doplňuje následující text:

10.7 Vzdání se práv týkajících se odstoupení od smlouvy.. Strany se zavazují vzdát se svých práv podle ustanovení příslušných zákonů v takovém rozsahu, v jakém je k výpovědi této smlouvy požadováno soudní rozhodnutí nebo příkaz.

2. Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) se ruší a nahrazuje tímto:

18.11 Rozhodné právo.

(a) Jakýkoli spor se strany v dobré víře pokusí vyřešit do 30 dní od jeho vzniku. Jestliže nedojde k vyřešení sporu do 30 dnů, musí být postoupen Mezinárodnímu centru pro řešení sporů (International Centre for Dispute Resolution) při Americké asociaci pro rozhodčí řízení (American Arbitration Association) k projednání v souladu s jeho pravidly pro urychlená komerční rozhodčí řízení platná k datu této smlouvy (dále jen „pravidla“).

(b) Strany společně vyberou jednoho rozhodce. Rozhodčí řízení bude vedeno v angličtině v okrese Santa Clara v Kalifornii, USA.

(c) Každá ze stran může požádat kterýkoli příslušný soud o soudně nařízený opravný prostředek nezbytný k ochraně jejích práv před skončením rozhodčího řízení. Rozhodce může nařídit předběžné nebo obdobné opatření odpovídající prostředkům nápravy a omezením ve smlouvě.

(d) S výhradou požadavků na důvěrnost uvedených v oddílu 18.11(f) může kterákoli strana požádat příslušný soud o vydání jakéhokoli příkazu nezbytného k ochraně práv nebo majetku této strany; tato žádost nebude považována za porušení nebo zřeknutí se tohoto rozhodného práva a oddílu o rozhodčím řízení a nebude mít vliv na pravomoci rozhodce, včetně pravomoci přezkoumat soudní rozhodnutí. Strany sjednávají, že soudy okresu Santa Clara v Kalifornii v USA mohou vydat jakýkoli příkaz podle tohoto oddílu 18.11(d).

(e) Rozhodčí nález bude konečný a pro strany závazný a jeho vykonání lze vymáhat u kteréhokoli příslušného soudu včetně soudu s jurisdikcí, do které spadá kterákoli ze stran nebo její majetek.

(f) Jakékoli rozhodčí řízení vedené v souladu s tímto oddílem bude považováno za důvěrnou informaci podle oddílu o důvěrnosti smlouvy, včetně (i) existence, (ii) jakýchkoli informací zveřejněných během a (iii) jakékoli ústní komunikace nebo dokumentů souvisejících s rozhodčím řízením. Strany mohou informace popsané v tomto oddíle 18.11(f) rovněž poskytnout příslušnému soudu, pokud je to nezbytné k podání příkazu podle oddílu 18.11(d) nebo k výkonu rozhodčího rozhodnutí, strany však musí požádat, aby tato soudní řízení probíhala za zavřenými dveřmi (neveřejně).

(g) Strany uhradí poplatky za rozhodce, poplatky za znalce jmenované rozhodcem a výdaje s nimi spojené a administrativní výdaje rozhodčího centra v souladu s pravidly. V konečném rozhodnutí určí rozhodce závazek neúspěšné strany uhradit vítězné straně částku předem vynaloženou na tyto poplatky.

(h) Bez ohledu na konečné rozhodnutí rozhodce týkající se sporu ponese každá strana náklady na vlastní právníky a znalce.

(i) Strany se dohodly, že rozhodnutí rozhodců nemusí být přijato v žádné konkrétní lhůtě.

3. Oddíl 18.16 (Protichůdné jazykové verze) se ruší a nahrazuje se tímto:

18.16 Protichůdné jazykové verze. Tato smlouva je sepsána v indonéském a anglickém jazyce a obě verze jsou stejně autentické. Strany se zavazují, že v případě rozporu mezi indonéskou a anglickou verzí nebo jejich rozdílné interpretace doplní indonéskou verzi tak, aby odpovídala příslušné části anglické verze.

Asijsko-tichomořská oblast – Indonésie


PT Google Cloud Indonesia



Jako oddíl 10.7 (Vzdání se práv týkajících se odstoupení od smlouvy) se doplňuje následující text:

10.7 Vzdání se práv týkajících se odstoupení od smlouvy.. Strany se zavazují vzdát se svých práv podle ustanovení příslušných zákonů v takovém rozsahu, v jakém je k výpovědi této smlouvy požadováno soudní rozhodnutí nebo příkaz.

2. Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) se ruší a nahrazuje tímto:

18.11 Rozhodné právo.

(a) Jakýkoli spor se strany v dobré víře pokusí vyřešit do 30 dní od jeho vzniku. Jestliže nedojde k vyřešení sporu do 30 dnů, musí být postoupen Mezinárodnímu centru pro řešení sporů (International Centre for Dispute Resolution) při Americké asociaci pro rozhodčí řízení (American Arbitration Association) k projednání v souladu s jeho pravidly pro urychlená komerční rozhodčí řízení platná k datu této smlouvy (dále jen „pravidla“).

(b) Strany společně vyberou jednoho rozhodce. Rozhodčí řízení bude vedeno v angličtině v okrese Santa Clara v Kalifornii, USA.

(c) Každá ze stran může požádat kterýkoli příslušný soud o soudně nařízený opravný prostředek nezbytný k ochraně jejích práv před skončením rozhodčího řízení. Rozhodce může nařídit předběžné nebo obdobné opatření odpovídající prostředkům nápravy a omezením ve smlouvě.

(d) S výhradou požadavků na důvěrnost uvedených v oddílu 18.11(f) může kterákoli strana požádat příslušný soud o vydání jakéhokoli příkazu nezbytného k ochraně práv nebo majetku této strany; tato žádost nebude považována za porušení nebo zřeknutí se tohoto rozhodného práva a oddílu o rozhodčím řízení a nebude mít vliv na pravomoci rozhodce, včetně pravomoci přezkoumat soudní rozhodnutí. Strany sjednávají, že soudy okresu Santa Clara v Kalifornii v USA mohou vydat jakýkoli příkaz podle tohoto oddílu 18.11(d).

(e) Rozhodčí nález bude konečný a pro strany závazný a jeho vykonání lze vymáhat u kteréhokoli příslušného soudu včetně soudu s jurisdikcí, do které spadá kterákoli ze stran nebo její majetek.

(f) Jakékoli rozhodčí řízení vedené v souladu s tímto oddílem bude považováno za důvěrnou informaci podle oddílu o důvěrnosti smlouvy, včetně (i) existence, (ii) jakýchkoli informací zveřejněných během a (iii) jakékoli ústní komunikace nebo dokumentů souvisejících s rozhodčím řízením. Strany mohou informace popsané v tomto oddíle 18.11(f) rovněž poskytnout příslušnému soudu, pokud je to nezbytné k podání příkazu podle oddílu 18.11(d) nebo k výkonu rozhodčího rozhodnutí, strany však musí požádat, aby tato soudní řízení probíhala za zavřenými dveřmi (neveřejně).

(g) Strany uhradí poplatky za rozhodce, poplatky za znalce jmenované rozhodcem a výdaje s nimi spojené a administrativní výdaje rozhodčího centra v souladu s pravidly. V konečném rozhodnutí určí rozhodce závazek neúspěšné strany uhradit vítězné straně částku předem vynaloženou na tyto poplatky.

(h) Bez ohledu na konečné rozhodnutí rozhodce týkající se sporu ponese každá strana náklady na vlastní právníky a znalce.

(i) Strany se dohodly, že rozhodnutí rozhodců nemusí být přijato v žádné konkrétní lhůtě.

3. Oddíl 18.16 (Protichůdné jazykové verze) se ruší a nahrazuje se tímto:

18.16 Protichůdné jazykové verze. Tato smlouva je sepsána v indonéském a anglickém jazyce a obě verze jsou stejně autentické. Strany se zavazují, že v případě rozporu mezi indonéskou a anglickou verzí nebo jejich rozdílné interpretace doplní indonéskou verzi tak, aby odpovídala příslušné části anglické verze.

Asijsko-tichomořská oblast – Indie


Google Cloud India Private Limited 


Společnost Google Cloud India Private Limited byla určena společností Google Asia Pacific Pte. Ltd. (dále jen „GAP“) jako nevýhradní distributor služeb (dle definice níže) v Indii. V této smlouvě jsou oba subjekty označovány jako společnost Google, ale pro vyloučení veškerých pochybností se tímto objasňuje, že kdekoli je v ujednáních zmíněna společnost Google jakožto prodejce a její příslušná práva a povinnosti (včetně smluvních podmínek týkajících se fakturace za prodej služeb, kreditního limitu, odstoupení od této smlouvy atd.), „Společnost Google“ znamená Google Cloud India Private Limited, a kdekoli se v ujednáních této smlouvy zmiňuje společnost Google jako poskytovatel služeb a její příslušná práva a povinnosti, „společnost Google“ znamená „GAP“.

Společnost Google Cloud India Private Limited může podepisovat formuláře objednávky odkazující se na tuto smlouvu, ale takový formulář objednávky bude tvořit samostatnou smlouvu mezi společností Google Cloud India Private Limited a zákazníkem a všechny smluvní podmínky této smlouvy do ní budou začleněny. Vzhledem k tomu, že společnost Google Cloud India Private Limited jako distributor služeb nakupuje služby od společnosti GAP za účelem jejich dalšího prodeje zákazníkovi, plní podle této smlouvy veškeré povinnosti spojené s poskytováním těchto služeb společnost GAP, a proto společnost Google Cloud India Private Limited nemá žádné povinnosti spojené s poskytováním služeb.

Oddíl 2 (Platební podmínky) je nahrazen takto:

2. Platební podmínky.

2.1 Platba.

(a) Společnost Google bude zákazníkovi poplatky fakturovat. Faktury jsou splatné do 60 dnů po datu vystavení (pokud není ve formuláři objednávky uvedeno jinak) a v případě nedodržení této lhůty jsou po tomto datu považovány za neuhrazené. Všechny platby jsou splatné v měně uvedené na faktuře. Platby bankovním převodem musí obsahovat údaje o bance uvedené na faktuře.

2.2 Daně.

(a) Za prodej služeb se zákazník zavazuje zaplatit společnosti Google poplatky a příslušné daně. Pokud bude mít společnost Google povinnost vybrat či zaplatit daně, budou tyto daně vyfakturovány zákazníkovi společně s poplatky za prodej služeb, s výjimkou případů, kdy zákazník poskytne společnosti Google aktuální a platné potvrzení o osvobození od daně vydané příslušným daňovým úřadem.

(b) Pokud je to vyžadováno podle platných právních předpisů, zákazník poskytne společnosti Google příslušné daňové identifikační údaje (identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty, GSTIN), místo, kde bude zákazník služby přijímat, daňový stav apod.), které může společnost Google požadovat k zajištění souladu s příslušnými daňovými nařízeními v Indii. Zákazník potvrzuje, že všechny poskytnuté údaje (například identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty, místo, kde bude zákazník služby přijímat, daňový stav apod.) jsou správné. Adresa a identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty se vztahují k místu, kde bude zákazník služby přijímat. Zákazník bude odpovědný za to, že zaplatí (nebo společnosti Google uhradí) všechny daně, úroky či pokuty vyplývající z chybného vykazování zákazníka.

(c) Pokud je zákazník ze zákona povinen srazit z plateb společnosti Google za prodej služeb jakoukoli částku na daň z příjmu, musí společnosti Google včas předložit osvědčení o srážkové dani nebo jinou příslušnou dokumentaci a zavázat se, že provede nezbytné úkony podle platných daňových zákonů v Indii, aby společnost Google mohla uplatnit nárok na zápočet těchto srážkových daní, a poskytnout podporu, která může být pro tento účel požadována.

2.3 Spory o faktury.

(a) Zákazník musí jakákoli zpochybnění fakturace odeslat na adresu [email protected] před datem splatnosti platby. Pokud strany určí, že poplatky nebyly fakturovány správně, společnost Google vydá dobropis odpovídající smluvené částce.

2.4 Neuhrazené platby; pozastavení.

 Platby v prodlení (které pro vyloučení pochybností nezahrnují částky podléhající námitce vůči platbám podané v dobré víře před datem splatnosti platby) budou od data splatnosti až do úplného uhrazení zatíženy úrokem ve výši 1,5 % za měsíc (nebo nejvyšší sazbou přípustnou ze zákona, pokud je nižší). Zákazník bude odpovědný za veškeré přiměřené náklady (včetně poplatků za právní zastupování), které vzniknou společnosti Google při inkasování těchto neuhrazených částek. V případě prodlení platby za služby může společnost Google pozastavit poskytování služeb.

2.5 Číslo objednávky není vyžadováno.

Zákazník je povinen uhradit všechny příslušné poplatky, aniž by společnost Google musela uvést číslo objednávky na faktuře od společnosti Google (nebo jiným způsobem).

Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) je nahrazen takto:

18.11 Rozhodné právo

Veškeré nároky vyplývající z této smlouvy nebo s ní související se budou řídit indickými zákony (s norem pro mezinárodní právo soukromé daného státu) a budou projednávány výhradně u soudů v Dillí; strany souhlasí s výlučnou příslušností těchto soudů. Bez ohledu na výše zmíněná ujednání může zákazník uplatnit a uplatní všechny nároky týkající se společnosti Google podle této smlouvy vůči společnosti Google Cloud India Private Limited.

Definice pojmu „ceny“ v oddíle 20 (Definice) se nahrazuje tímto:

„Cenami“ se rozumí aktuální platná cena (ceny) uvedená (uvedené) na adrese https://g.co/maps/pricelist-india (v případě příslušných účtů).

Definice „daní“ v oddíle 20 (Definice) je nahrazena takto:

Daněmi“ se rozumí daně podle platných právních předpisů mimo jiné včetně cel nebo daně (s výjimkou daně z příjmu) včetně nepřímých daní jako daně z přidané hodnoty nebo daní spojených s nákupem služeb.

Asijsko-tichomořská oblast – Indie


Google Cloud India Private Limited 


Společnost Google Cloud India Private Limited byla určena společností Google Asia Pacific Pte. Ltd. (dále jen „GAP“) jako nevýhradní distributor služeb (dle definice níže) v Indii. V této smlouvě jsou oba subjekty označovány jako společnost Google, ale pro vyloučení veškerých pochybností se tímto objasňuje, že kdekoli je v ujednáních zmíněna společnost Google jakožto prodejce a její příslušná práva a povinnosti (včetně smluvních podmínek týkajících se fakturace za prodej služeb, kreditního limitu, odstoupení od této smlouvy atd.), „Společnost Google“ znamená Google Cloud India Private Limited, a kdekoli se v ujednáních této smlouvy zmiňuje společnost Google jako poskytovatel služeb a její příslušná práva a povinnosti, „společnost Google“ znamená „GAP“.

Společnost Google Cloud India Private Limited může podepisovat formuláře objednávky odkazující se na tuto smlouvu, ale takový formulář objednávky bude tvořit samostatnou smlouvu mezi společností Google Cloud India Private Limited a zákazníkem a všechny smluvní podmínky této smlouvy do ní budou začleněny. Vzhledem k tomu, že společnost Google Cloud India Private Limited jako distributor služeb nakupuje služby od společnosti GAP za účelem jejich dalšího prodeje zákazníkovi, plní podle této smlouvy veškeré povinnosti spojené s poskytováním těchto služeb společnost GAP, a proto společnost Google Cloud India Private Limited nemá žádné povinnosti spojené s poskytováním služeb.

Oddíl 2 (Platební podmínky) je nahrazen takto:

2. Platební podmínky.

2.1 Platba.

(a) Společnost Google bude zákazníkovi poplatky fakturovat. Faktury jsou splatné do 60 dnů po datu vystavení (pokud není ve formuláři objednávky uvedeno jinak) a v případě nedodržení této lhůty jsou po tomto datu považovány za neuhrazené. Všechny platby jsou splatné v měně uvedené na faktuře. Platby bankovním převodem musí obsahovat údaje o bance uvedené na faktuře.

2.2 Daně.

(a) Za prodej služeb se zákazník zavazuje zaplatit společnosti Google poplatky a příslušné daně. Pokud bude mít společnost Google povinnost vybrat či zaplatit daně, budou tyto daně vyfakturovány zákazníkovi společně s poplatky za prodej služeb, s výjimkou případů, kdy zákazník poskytne společnosti Google aktuální a platné potvrzení o osvobození od daně vydané příslušným daňovým úřadem.

(b) Pokud je to vyžadováno podle platných právních předpisů, zákazník poskytne společnosti Google příslušné daňové identifikační údaje (identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty, GSTIN), místo, kde bude zákazník služby přijímat, daňový stav apod.), které může společnost Google požadovat k zajištění souladu s příslušnými daňovými nařízeními v Indii. Zákazník potvrzuje, že všechny poskytnuté údaje (například identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty, místo, kde bude zákazník služby přijímat, daňový stav apod.) jsou správné. Adresa a identifikační číslo pro daň z přidané hodnoty se vztahují k místu, kde bude zákazník služby přijímat. Zákazník bude odpovědný za to, že zaplatí (nebo společnosti Google uhradí) všechny daně, úroky či pokuty vyplývající z chybného vykazování zákazníka.

(c) Pokud je zákazník ze zákona povinen srazit z plateb společnosti Google za prodej služeb jakoukoli částku na daň z příjmu, musí společnosti Google včas předložit osvědčení o srážkové dani nebo jinou příslušnou dokumentaci a zavázat se, že provede nezbytné úkony podle platných daňových zákonů v Indii, aby společnost Google mohla uplatnit nárok na zápočet těchto srážkových daní, a poskytnout podporu, která může být pro tento účel požadována.

2.3 Spory o faktury.

(a) Zákazník musí jakákoli zpochybnění fakturace odeslat na adresu [email protected] před datem splatnosti platby. Pokud strany určí, že poplatky nebyly fakturovány správně, společnost Google vydá dobropis odpovídající smluvené částce.

2.4 Neuhrazené platby; pozastavení.

 Platby v prodlení (které pro vyloučení pochybností nezahrnují částky podléhající námitce vůči platbám podané v dobré víře před datem splatnosti platby) budou od data splatnosti až do úplného uhrazení zatíženy úrokem ve výši 1,5 % za měsíc (nebo nejvyšší sazbou přípustnou ze zákona, pokud je nižší). Zákazník bude odpovědný za veškeré přiměřené náklady (včetně poplatků za právní zastupování), které vzniknou společnosti Google při inkasování těchto neuhrazených částek. V případě prodlení platby za služby může společnost Google pozastavit poskytování služeb.

2.5 Číslo objednávky není vyžadováno.

Zákazník je povinen uhradit všechny příslušné poplatky, aniž by společnost Google musela uvést číslo objednávky na faktuře od společnosti Google (nebo jiným způsobem).

Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) je nahrazen takto:

18.11 Rozhodné právo

Veškeré nároky vyplývající z této smlouvy nebo s ní související se budou řídit indickými zákony (s norem pro mezinárodní právo soukromé daného státu) a budou projednávány výhradně u soudů v Dillí; strany souhlasí s výlučnou příslušností těchto soudů. Bez ohledu na výše zmíněná ujednání může zákazník uplatnit a uplatní všechny nároky týkající se společnosti Google podle této smlouvy vůči společnosti Google Cloud India Private Limited.

Definice pojmu „ceny“ v oddíle 20 (Definice) se nahrazuje tímto:

„Cenami“ se rozumí aktuální platná cena (ceny) uvedená (uvedené) na adrese https://g.co/maps/pricelist-india (v případě příslušných účtů).

Definice „daní“ v oddíle 20 (Definice) je nahrazena takto:

Daněmi“ se rozumí daně podle platných právních předpisů mimo jiné včetně cel nebo daně (s výjimkou daně z příjmu) včetně nepřímých daní jako daně z přidané hodnoty nebo daní spojených s nákupem služeb.

Latinská Amerika (vyjma Mexika a Brazílie)


Google LLC 


Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) se nahrazuje tímto:

Rozhodné právo; rozhodčí řízení.

(a) Rozhodné právo. Tato smlouva se řídí zákony amerického státu Kalifornie (s výjimkou norem pro mezinárodní právo soukromé).

(b) Rozhodčí řízení. 

(i) Definice.

„Sporem“ se rozumí smluvní či jiný spor týkající se této smlouvy včetně jejího uzavření, platnosti, předmětu, interpretace, plnění nebo vypovězení.

(ii) Vypořádání. Jakýkoli spor se strany v dobré víře pokusí vyřešit do 30 dní od obdržení prvního oznámení týkajícího se sporu v souladu s oddílem 18.1 (Oznámení). Pokud se stranám nepodaří vyřešit spor během tohoto třicetidenního období, obě strany ho můžou předložit k rozhodčímu řízení v souladu s oddílem 18.11 (b) (iii) (Rozhodčí řízení).

(iii) Rozhodčí řízení. Strany postoupí všechny spory ke konečnému, závaznému rozhodčímu řízení podle pravidel Mezinárodního centra pro řešení sporů Americké arbitrážní asociace v souladu s jejími zrychlenými obchodními pravidly („Pravidla“). Rozhodčí řízení bude vedeno v angličtině jedním rozhodcem v okrese Santa Clara, Kalifornie, USA, který bude sídlem rozhodčího řízení.

(iv) Důvěrnost. Rozhodčí řízení je důvěrné (včetně informací o jeho existenci a všech ústních či písemných informací, které se ho týkají). Strany můžou příslušnému soudu předat informace nutné k vykonání rozhodnutí rozhodčího nálezu, ale pouze pokud je při těchto soudních řízeních zachována důvěrnost informací.

(v) Nepeněžní nápravný prostředek. Rozhodce může vydat rozhodnutí pouze na základě práva, ne podle práva ekvity

(vi) Poplatky a náklady. Bez ohledu na konečné rozhodnutí rozhodce týkající se sporu ponese každá strana náklady na vlastní právníky a znalce.

Latinská Amerika (vyjma Mexika a Brazílie)


Google LLC 


Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) se nahrazuje tímto:

Rozhodné právo; rozhodčí řízení.

(a) Rozhodné právo. Tato smlouva se řídí zákony amerického státu Kalifornie (s výjimkou norem pro mezinárodní právo soukromé).

(b) Rozhodčí řízení. 

(i) Definice.

„Sporem“ se rozumí smluvní či jiný spor týkající se této smlouvy včetně jejího uzavření, platnosti, předmětu, interpretace, plnění nebo vypovězení.

(ii) Vypořádání. Jakýkoli spor se strany v dobré víře pokusí vyřešit do 30 dní od obdržení prvního oznámení týkajícího se sporu v souladu s oddílem 18.1 (Oznámení). Pokud se stranám nepodaří vyřešit spor během tohoto třicetidenního období, obě strany ho můžou předložit k rozhodčímu řízení v souladu s oddílem 18.11 (b) (iii) (Rozhodčí řízení).

(iii) Rozhodčí řízení. Strany postoupí všechny spory ke konečnému, závaznému rozhodčímu řízení podle pravidel Mezinárodního centra pro řešení sporů Americké arbitrážní asociace v souladu s jejími zrychlenými obchodními pravidly („Pravidla“). Rozhodčí řízení bude vedeno v angličtině jedním rozhodcem v okrese Santa Clara, Kalifornie, USA, který bude sídlem rozhodčího řízení.

(iv) Důvěrnost. Rozhodčí řízení je důvěrné (včetně informací o jeho existenci a všech ústních či písemných informací, které se ho týkají). Strany můžou příslušnému soudu předat informace nutné k vykonání rozhodnutí rozhodčího nálezu, ale pouze pokud je při těchto soudních řízeních zachována důvěrnost informací.

(v) Nepeněžní nápravný prostředek. Rozhodce může vydat rozhodnutí pouze na základě práva, ne podle práva ekvity

(vi) Poplatky a náklady. Bez ohledu na konečné rozhodnutí rozhodce týkající se sporu ponese každá strana náklady na vlastní právníky a znalce.

Latinská Amerika – Mexiko


Google Cloud México, S. de R.L. de C.V.


Oddíl 2.3 (Daně) se nahrazuje takto:

2.3 Daně. Zákazník je zodpovědný za veškeré daně. Pokud bude mít společnost Google povinnost vybrat či zaplatit daně, budou tyto daně vyfakturovány zákazníkovi, s výjimkou případů, kdy zákazník poskytne společnosti Google aktuální a platné potvrzení o osvobození od daně vydané příslušným daňovým úřadem. Jestliže ze zákona vyplývá, že zákazník není povinen ze svých plateb společnosti Google platit daně, musí společnosti Google předložit daňový doklad nebo jiné doklady k tomu opravňující. Společnost Google zákazníkovi včas poskytne obvyklou daňovou dokumentaci, kterou si zákazník rozumně vyžádá, a naopak.

Oddíl 3.2.1 (Obecná omezení) se nahrazuje takto:

3.2.1 Obecná omezení. Zákazník nebude: (a) kopírovat, upravovat, dekompilovat, překládat nebo rozebírat služby ani vytvářet z nich odvozené dílo, zpětně je analyzovat nebo se jinak pokoušet extrahovat zdrojový kód (kromě rozsahu, ve kterém je toto omezení výslovně zakázáno příslušným zákonem); (b) prodávat, přeprodávat, sublicencovat, převádět nebo distribuovat služby; ani (c) služby používat nebo se k nim připojovat za účelem použití: (i) k vysoce rizikovým činnostem, (ii) způsobem cíleným tak, aby nedošlo k účtování poplatků, (iii) s materiály nebo k činnostem podléhajícím předpisům ministerstva zahraničních věcí USA upravujícím mezinárodní obchod se zbraněmi („ITAR“) nebo jiným platným právním předpisům, které regulují obchod se zbraněmi, (iv) způsobem, který porušuje nebo umožňuje porušení zákonů upravujících export, ani (v) k přenosu, ukládání či zpracování informací o zdravotním stavu podléhajícím americkému zákonu HIPAA a jsou v souladu s platnými zákony o ochraně osobních údajů.

Pododdíl (b) oddílu 15.1 (Omezení odpovědnosti) se upravuje takto:

(b) V rozsahu povoleném příslušným zákonem je celková souhrnná odpovědnost každé strany za škody vyplývající ze smlouvy nebo s ní související omezena na poplatky, které zákazník zaplatil podle smlouvy během 12 měsíců před událostí, která vedla ke vzniku odpovědnosti.

Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) se nahrazuje tímto: 

(a) Rozhodné právo. Tato smlouva se řídí mexickým právem s výjimkou právních předpisů upravujících volbu rozhodného práva.

(b) Rozhodčí řízení.

(i) Definice pojmů. „Sporem“ se rozumí smluvní či jiný spor týkající se této smlouvy včetně jejího uzavření, platnosti, předmětu, interpretace, plnění nebo vypovězení.

(ii) Vypořádání. Jakýkoli spor se strany v dobré víře pokusí vyřešit do 30 dní od obdržení prvního oznámení týkajícího se sporu v souladu s oddílem 18.1 (Oznámení). Pokud se stranám nepodaří vyřešit spor během tohoto 30denního období, obě strany ho můžou předložit k rozhodčímu řízení v souladu s oddílem 18.11 (iii) (Rozhodčí řízení).

(iii) Rozhodčí řízení. S výjimkou případů zakázaných platným právem předloží strany všechny spory ke konečnému závaznému rozhodčímu řízení podle pravidel rozhodčího řízení Národní obchodní komory Ciudad de México platných k datu účinnosti této smlouvy (dále jen „pravidla“). Rozhodčí řízení bude vedeno ve španělštině jedním rozhodcem, kterého strany vzájemně vyberou, v Ciudad de México v Mexiku, které bude sídlem rozhodčího řízení.

(iv) Důvěrnost. Rozhodčí řízení je důvěrné (včetně informací o jeho existenci a všech ústních či písemných informací, které se ho týkají). Strany mohou příslušnému soudu předat informace nutné k (a) žádosti o pomoc kompetentních soudů před rozhodčím řízením nebo během něj nebo (b) vykonání rozhodnutí rozhodčího nálezu, ale pouze pokud je při těchto soudních řízeních zachována důvěrnost informací.

(v) Nepeněžní nápravný prostředek. Rozhodce může vydat rozhodnutí pouze na základě práva, ne podle práva ekvity, a nemůže přiznávat nepeněžní nápravné prostředky.

(vi) Poplatky a výdaje. Každá strana ponese náklady na vlastní právníky a znalce a konečné rozhodnutí rozhodce nesmí obsahovat žádné rozhodnutí, které by se tohoto týkalo.

Definice daní v oddílu 20 (Definice) je nahrazena takto:

20. Definice pojmů.

„Daněmi“ se rozumí všechny státem uložené daňové povinnosti (včetně daní, cel a srážek) s výjimkou těch, které jsou založeny na čistém příjmu, čistém jmění, hodnotě majetku, hodnotě nemovitostí nebo zaměstnání.

Latinská Amerika – Mexiko


Google Cloud México, S. de R.L. de C.V.


Oddíl 2.3 (Daně) se nahrazuje takto:

2.3 Daně. Zákazník je zodpovědný za veškeré daně. Pokud bude mít společnost Google povinnost vybrat či zaplatit daně, budou tyto daně vyfakturovány zákazníkovi, s výjimkou případů, kdy zákazník poskytne společnosti Google aktuální a platné potvrzení o osvobození od daně vydané příslušným daňovým úřadem. Jestliže ze zákona vyplývá, že zákazník není povinen ze svých plateb společnosti Google platit daně, musí společnosti Google předložit daňový doklad nebo jiné doklady k tomu opravňující. Společnost Google zákazníkovi včas poskytne obvyklou daňovou dokumentaci, kterou si zákazník rozumně vyžádá, a naopak.

Oddíl 3.2.1 (Obecná omezení) se nahrazuje takto:

3.2.1 Obecná omezení. Zákazník nebude: (a) kopírovat, upravovat, dekompilovat, překládat nebo rozebírat služby ani vytvářet z nich odvozené dílo, zpětně je analyzovat nebo se jinak pokoušet extrahovat zdrojový kód (kromě rozsahu, ve kterém je toto omezení výslovně zakázáno příslušným zákonem); (b) prodávat, přeprodávat, sublicencovat, převádět nebo distribuovat služby; ani (c) služby používat nebo se k nim připojovat za účelem použití: (i) k vysoce rizikovým činnostem, (ii) způsobem cíleným tak, aby nedošlo k účtování poplatků, (iii) s materiály nebo k činnostem podléhajícím předpisům ministerstva zahraničních věcí USA upravujícím mezinárodní obchod se zbraněmi („ITAR“) nebo jiným platným právním předpisům, které regulují obchod se zbraněmi, (iv) způsobem, který porušuje nebo umožňuje porušení zákonů upravujících export, ani (v) k přenosu, ukládání či zpracování informací o zdravotním stavu podléhajícím americkému zákonu HIPAA a jsou v souladu s platnými zákony o ochraně osobních údajů.

Pododdíl (b) oddílu 15.1 (Omezení odpovědnosti) se upravuje takto:

(b) V rozsahu povoleném příslušným zákonem je celková souhrnná odpovědnost každé strany za škody vyplývající ze smlouvy nebo s ní související omezena na poplatky, které zákazník zaplatil podle smlouvy během 12 měsíců před událostí, která vedla ke vzniku odpovědnosti.

Oddíl 18.11 (Rozhodné právo) se nahrazuje tímto: 

(a) Rozhodné právo. Tato smlouva se řídí mexickým právem s výjimkou právních předpisů upravujících volbu rozhodného práva.

(b) Rozhodčí řízení.

(i) Definice pojmů. „Sporem“ se rozumí smluvní či jiný spor týkající se této smlouvy včetně jejího uzavření, platnosti, předmětu, interpretace, plnění nebo vypovězení.

(ii) Vypořádání. Jakýkoli spor se strany v dobré víře pokusí vyřešit do 30 dní od obdržení prvního oznámení týkajícího se sporu v souladu s oddílem 18.1 (Oznámení). Pokud se stranám nepodaří vyřešit spor během tohoto 30denního období, obě strany ho můžou předložit k rozhodčímu řízení v souladu s oddílem 18.11 (iii) (Rozhodčí řízení).

(iii) Rozhodčí řízení. S výjimkou případů zakázaných platným právem předloží strany všechny spory ke konečnému závaznému rozhodčímu řízení podle pravidel rozhodčího řízení Národní obchodní komory Ciudad de México platných k datu účinnosti této smlouvy (dále jen „pravidla“). Rozhodčí řízení bude vedeno ve španělštině jedním rozhodcem, kterého strany vzájemně vyberou, v Ciudad de México v Mexiku, které bude sídlem rozhodčího řízení.

(iv) Důvěrnost. Rozhodčí řízení je důvěrné (včetně informací o jeho existenci a všech ústních či písemných informací, které se ho týkají). Strany mohou příslušnému soudu předat informace nutné k (a) žádosti o pomoc kompetentních soudů před rozhodčím řízením nebo během něj nebo (b) vykonání rozhodnutí rozhodčího nálezu, ale pouze pokud je při těchto soudních řízeních zachována důvěrnost informací.

(v) Nepeněžní nápravný prostředek. Rozhodce může vydat rozhodnutí pouze na základě práva, ne podle práva ekvity, a nemůže přiznávat nepeněžní nápravné prostředky.

(vi) Poplatky a výdaje. Každá strana ponese náklady na vlastní právníky a znalce a konečné rozhodnutí rozhodce nesmí obsahovat žádné rozhodnutí, které by se tohoto týkalo.

Definice daní v oddílu 20 (Definice) je nahrazena takto:

20. Definice pojmů.

„Daněmi“ se rozumí všechny státem uložené daňové povinnosti (včetně daní, cel a srážek) s výjimkou těch, které jsou založeny na čistém příjmu, čistém jmění, hodnotě majetku, hodnotě nemovitostí nebo zaměstnání.

Naposledy upraveno 3. března 2025

Google Cloud